Parallel Verses

Bible in Basic English

If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.

New American Standard Bible

If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see, God is witness between you and me.”

King James Version

If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Holman Bible

If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me.”

International Standard Version

If you mistreat my daughters or if you take other wives besides them, though no one is watching us, keep in mind that God stands as a witness between you and me."

A Conservative Version

if thou will afflict my daughters, and if thou will take wives besides my daughters, no man is with us, see, God is witness between me and thee.

American Standard Version

If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Amplified

If you should mistreat (humiliate, oppress) my daughters, or if you should take other wives besides my daughters, although no one is with us [as a witness], see and remember, God is witness between you and me.”

Darby Translation

if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!

Julia Smith Translation

If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives to my daughters, no man is with us, seeing God a witness between me and between thee.

King James 2000

If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.

Lexham Expanded Bible

If you mistreat my daughters, and if you take wives besides my daughters, [when] there is no man with us, see--God [is] a witness between me and you."

Modern King James verseion

If you shall not afflict my daughters, or if you shall take wives besides my daughters, no man is with us. See! God is witness between you and me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thou shalt not vex my daughters neither shalt take other wives unto them. Here is no man with us: behold, God is witness betwixt thee and me."

NET Bible

If you mistreat my daughters or if you take wives besides my daughters, although no one else is with us, realize that God is witness to your actions."

New Heart English Bible

If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."

The Emphasized Bible

If thou oppress my daughters, or if thou take wives besides my daughters, - there may be no man with us - see! God, be witness betwixt me, and thee!

Webster

If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives besides my daughters; no man is with us; See, God is witness betwixt me and thee.

World English Bible

If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."

Youngs Literal Translation

if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God is witness between me and thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou shalt afflict
ענה 
`anah 
Usage: 83

בּת 
Bath 
בּת 
Bath 
Usage: 587
Usage: 587

or if thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

is with us see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is witness
עד 
`ed 
Usage: 69

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

49 And Mizpah, for he said, May the Lord keep watch on us when we are unable to see one another's doings. 50 If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us. 51 And Laban said, See these stones and this pillar which I have put between you and me;



Cross References

Jeremiah 42:5

Then they said to Jeremiah, May the Lord be a true witness against us in good faith, if we do not do everything which the Lord your God sends you to say to us.

Jeremiah 29:23

Because they have done shame in Israel, and have taken their neighbours' wives, and in my name have said false words, which I did not give them orders to say; and I myself am the witness, says the Lord.

Judges 11:10

And the responsible men of Gilead said to Jephthah, May the Lord be our witness: we will certainly do as you say.

1 Samuel 12:5

Then he said, The Lord is witness against you, and the man on whom he has put the holy oil is witness this day that you have seen no wrong in me. And they said, He is witness.

Micah 1:2

Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.

Leviticus 18:18

And you may not take as wife a woman and at the same time her sister, to be in competition with her in her life-time.

Malachi 2:14

But you say, For what reason? Because the Lord has been a witness between you and the wife of your early years, to whom you have been untrue, though she is your friend and the wife to whom you have given your word.

Malachi 3:5

And I will come near to you for judging; I will quickly be a witness against the wonder-workers, against those who have been untrue in married life, against those who take false oaths; against those who keep back from the servant his payment, and who are hard on the widow and the child without a father, who do not give his rights to the man from a strange country, and have no fear of me, says the Lord of armies.

Matthew 19:5-6

For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?

1 Thessalonians 2:5

For it is common knowledge among you that we never made use of smooth-sounding false words, and God is witness that at no time were we secretly desiring profit for ourselves,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain