Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For their possessions were {too many to live together}, so that the land of their sojourning was not able to support them on account of their livestock.
New American Standard Bible
King James Version
For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
Holman Bible
For their possessions were too many for them to live together,
International Standard Version
because their holdings were too vast to allow them to stay together, since the land where they had settled was not able to support all of their livestock.
A Conservative Version
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their sojourning could not bear them because of their cattle.
American Standard Version
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
Amplified
For their [great flocks and herds and] possessions made it impossible for them to live together [in the same region]; the land in which they lived temporarily could not support them because of their livestock.
Bible in Basic English
For their wealth was so great that the land was not wide enough for the two of them and all their cattle.
Darby Translation
For their property was too great for them to dwell together, and the land where they were sojourners could not bear them, because of their cattle.
Julia Smith Translation
For their possessions were much above dwelling together; and the land of their sojournings will not be able to bear them from the face of their possessions.
King James 2000
For their riches were more than that they might dwell together; and the land in which they were strangers could not bear them because of their cattle.
Modern King James verseion
For their riches were more than that they might dwell together. And the land of their travels could not bear them because of their cattle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For their riches was so much that they could not dwell together; and that the land wherein they were strangers could not receive them, because of their cattle.
NET Bible
because they had too many possessions to be able to stay together and the land where they had settled was not able to support them because of their livestock.
New Heart English Bible
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock.
The Emphasized Bible
For their substance had become too great for them to dwell together, - neither could the land of their sojournings sustain them, because of their herds,
Webster
For their riches were more than that they might dwell together: and the land wherein they were strangers could not sustain them, because of their cattle.
World English Bible
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock.
Youngs Literal Translation
for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle;
Interlinear
Rab
Yashab
Maguwr
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 36:7
Verse Info
Context Readings
The Descendants Of Esau
6 And Esau took his wives and his sons and his daughters, and all the persons of his household, and his sheep and goats, and all his cattle, and all the goods that he had acquired in the land of Canaan, and went to a land away from his brother Jacob. 7 For their possessions were {too many to live together}, so that the land of their sojourning was not able to support them on account of their livestock. 8 So Esau dwelled in the hill country of Seir (Esau, that [is] Edom).
Phrases
Cross References
Genesis 13:6
And the land could not {support them} [so as] to live together, because their possessions were [so] many that they were not able to live together.
Genesis 17:8
And I will give to you and to your offspring after you {the land in which you are living as an alien}, all the land of Canaan, as an everlasting property. And I will be to them as God."
Genesis 28:4
And may he give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may take possession of the land of your sojourning, which God gave to Abraham."
Genesis 13:11
So Lot chose for himself all the plain of the Jordan. And Lot journeyed from the east, and so they separated {from each other}.
Hebrews 11:9
By faith he lived in the land of promise as a stranger, living in tents with Isaac and Jacob, the fellow heirs of the same promise.