Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! then, we, were binding sheaves in the midst of the field, when lo my sheaf rose up, yea and took its stand, - and lo! round about came your sheaves, and bowed themselves down to my sheaf.

New American Standard Bible

for behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf rose up and also stood erect; and behold, your sheaves gathered around and bowed down to my sheaf.”

King James Version

For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

Holman Bible

There we were, binding sheaves of grain in the field. Suddenly my sheaf stood up, and your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf.”

International Standard Version

"We were tying sheaves together out in the middle of the fields, when all of a sudden, my sheaf stood up erect! And then your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf!"

A Conservative Version

For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright. And, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.

American Standard Version

for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.

Amplified

we [brothers] were binding sheaves [of grain stalks] in the field, and lo, my sheaf [suddenly] got up and stood upright and remained standing; and behold, your sheaves stood all around my sheaf and bowed down [in respect].”

Bible in Basic English

We were in the field, getting the grain stems together, and my grain kept upright, and yours came round and went down on the earth before mine.

Darby Translation

Behold, we were binding sheaves in the fields, and lo, my sheaf rose up, and remained standing; and behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf.

Julia Smith Translation

And behold, we binding sheaves in the midst of the field; and behold, my sheaf arose, and also stood; and behold your sheaves will turn about and will worship to my sheaf.

King James 2000

For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and bowed down to my sheaf.

Lexham Expanded Bible

Now behold, we were binding sheaves in the midst of the field and, behold, my sheaf stood up and it remained standing. Then behold, your sheaves gathered around and bowed down to my sheaf."

Modern King James verseion

For behold! We were binding sheaves in the middle of the field, and lo, my sheaf arose and also stood upright. And behold, your sheaves stood around and bowed down to my sheaf.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, we were making sheaves in the field: and lo, my sheaf arose and stood upright, and yours stood round about and made obeisance to my sheaf."

NET Bible

There we were, binding sheaves of grain in the middle of the field. Suddenly my sheaf rose up and stood upright and your sheaves surrounded my sheaf and bowed down to it!"

New Heart English Bible

for behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf."

Webster

For behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf arose, and also stood upright; and behold, your sheaves stood around and made obeisance to my sheaf.

World English Bible

for behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf."

Youngs Literal Translation

that, lo, we are binding bundles in the midst of the field, and lo, my bundle hath arisen, and hath also stood up, and lo, your bundles are round about, and bow themselves to my bundle.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלם 
'alam 
Usage: 9

אלם אלמּה 
'alummah 
Usage: 5

in the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and, lo, my sheaf
אלם אלמּה 
'alummah 
Usage: 5

נצב 
Natsab 
Usage: 75

אלם אלמּה 
'alummah 
Usage: 5

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

References

Context Readings

Joseph's Dreams

6 And he said unto them, Hear ye I pray you, this dream which I have dreamed: 7 Lo! then, we, were binding sheaves in the midst of the field, when lo my sheaf rose up, yea and took its stand, - and lo! round about came your sheaves, and bowed themselves down to my sheaf. 8 And his brethren said to him, Shalt thou, reign, over us, shalt thou, have dominion over us? So they went on yet more to hate him, because of his dreams and because of his words.


Cross References

Genesis 42:6

Now, Joseph - he, it was, that was in power over the land, he, it was that was selling corn to all the people of the land, - so Joseph's brethren came in, and bowed themselves down to him, with their faces to the earth.

Genesis 42:9

And Joseph remembered the dreams which he had dreamed regarding them, - so he said unto them - Spies, are, ye! to see the nakedness of the land, have ye come in!

Genesis 43:26

So when Joseph came into the house, they brought in to him the present which was in their hand into the house, - and bowed themselves down to him to the earth.

Genesis 44:14

And Judah and his brethren came into the house of Joseph, he, yet being there, - and fell down before him to the earth.

Genesis 44:19

It was, my lord, who asked his servants, saying, - Have ye a father, or a brother?

Philippians 2:10

In order that, in the name of Jesus, every knee might bow - of beings in heaven, and on earth, and underground, -

Colossians 1:18

And, he, is the head of the body, the assembly, Who is the beginning, Firstborn from among the dead, in order that, he, might become, in all things, himself, pre-eminent; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain