Parallel Verses

New American Standard Bible

but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.

King James Version

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Holman Bible

but He did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious, and he looked despondent.

International Standard Version

but he did not look favorably upon Cain and his offering.

A Conservative Version

but he did not have respect to Cain and to his offering. And Cain was very angry, and his countenance fell.

American Standard Version

but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Amplified

but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.

Bible in Basic English

But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.

Darby Translation

and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.

Julia Smith Translation

And to Cain and to his offering he looked not: and Cain will be very angry, and his countenance will fall.

King James 2000

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very angry, and his countenance fell.

Lexham Expanded Bible

but to Cain and to his offering he did not look with favor. And Cain became very angry, and his face fell.

Modern King James verseion

but He did not have respect to Cain and to his offering. And Cain glowed with anger, and his face fell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but unto Cain and unto his offering, looked he not. And Cain was wroth exceedingly, and lowered.

NET Bible

but with Cain and his offering he was not pleased. So Cain became very angry, and his expression was downcast.

New Heart English Bible

but he did not respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

The Emphasized Bible

but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.

Webster

But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

World English Bible

but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

Youngs Literal Translation

and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But unto Cain
קין 
Qayin 
Usage: 19

and to his offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

he had not respect
שׁעה 
Sha`ah 
Usage: 15

And Cain
קין 
Qayin 
Usage: 19

חרה 
Charah 
Usage: 91

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Cain And Abel

4 Abel, on his part also brought of the firstlings of his flock and of their fat portions. And the Lord had regard for Abel and for his offering; 5 but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell. 6 Then the Lord said to Cain, “Why are you angry? And why has your countenance fallen?


Cross References

Genesis 31:2

Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly.

Genesis 31:5

and said to them, “I see your father’s attitude, that it is not friendly toward me as formerly, but the God of my father has been with me.

Numbers 16:15

Then Moses became very angry and said to the Lord, “Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them.”

Job 5:2

“For anger slays the foolish man,
And jealousy kills the simple.

Psalm 20:3

May He remember all your meal offerings
And find your burnt offering acceptable! Selah.

Isaiah 3:10-11

Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their actions.

Matthew 20:15

Is it not lawful for me to do what I wish with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?’

Luke 15:28-30

But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him.

Acts 13:45

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things spoken by Paul, and were blaspheming.

Hebrews 11:4

By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain, through which he obtained the testimony that he was righteous, God testifying about his gifts, and through faith, though he is dead, he still speaks.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain