Parallel Verses

Modern King James verseion

And Jehovah said unto Cain, Where is your brother Abel? And he said, I do not know. Am I my brother's keeper?

New American Standard Bible

Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

King James Version

And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

Holman Bible

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”

“I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s guardian?”

International Standard Version

Later, the LORD asked Cain, "Where's your brother Abel?" "I don't know," he answered. "Am I my brother's guardian?"

A Conservative Version

And LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not. Am I my brother's keeper?

American Standard Version

And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?

Amplified

Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he [lied and] said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

Bible in Basic English

And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper?

Darby Translation

And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Cain, Where is Abel thy brother? and he will say, I know not: am I my brother's watcher?

King James 2000

And the LORD said unto Cain, Where is Abel your brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Cain, "Where [is] Abel your brother?" And he said, "I do not know; am I my brother's keeper?"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Cain, "Where is Abel thy brother?" And he said, "I can not tell, am I my brother's keeper?"

NET Bible

Then the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" And he replied, "I don't know! Am I my brother's guardian?"

New Heart English Bible

The LORD said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said know not, the keeper of my brother, am, I?

Webster

And the LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

World English Bible

Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Cain, 'Where is Abel thy brother?' and he saith, 'I have not known; my brother's keeper -- I?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

קין 
Qayin 
Usage: 19

אי 
'ay 
Usage: 34

is Abel
הבל 
hebel 
Usage: 8

And he said

Usage: 0

not Am I my brother's
אח 
'ach 
Usage: 629

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Cain And Abel

8 And Cain talked with his brother Abel. And it happened when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him. 9 And Jehovah said unto Cain, Where is your brother Abel? And he said, I do not know. Am I my brother's keeper? 10 And He said, What have you done? The voice of your brother's blood cries to Me from the ground.


Cross References

John 8:44

You are of the Devil as father, and the lusts of your father you will do. He was a murderer from the beginning, and did not abide in the truth because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks of his own, for he is a liar and the father of it.

Genesis 3:9-11

And Jehovah God called to Adam and said to him, Where are you?

Psalm 9:12

For He remembers them, the seekers of bloodshed; He forgets not the cry of the humble.

Proverbs 28:13

He who covers his sins shall not be blessed; but whoever confesses and leaves them shall have mercy.

Psalm 10:13-14

Why do the wicked condemn God? He has said in his heart, You will not judge.

Acts 5:4-9

While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own authority? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.

Genesis 37:32

And they sent the tunic reaching to the soles of the feet, and they brought it to their father. And they said, We have found this. Do you know whether it is your son's coat or not?

Job 22:13-14

And you say, What does God know? Can He judge through the dark cloud?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain