Parallel Verses

NET Bible

Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.

New American Standard Bible

and the seven years of famine began to come, just as Joseph had said, then there was famine in all the lands, but in all the land of Egypt there was bread.

King James Version

And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Holman Bible

and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was food.

International Standard Version

the seven years of famine started, just as Joseph had predicted. It was an international famine, but there was food everywhere throughout the land of Egypt.

A Conservative Version

And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said. And there was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

American Standard Version

And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Amplified

the seven years of famine began to come, just as Joseph had said [they would]; the famine was in all the [surrounding] lands, but in the land of Egypt there was bread (food).

Bible in Basic English

Then came the first of the seven years of need as Joseph had said: and in every other land they were short of food; but in the land of Egypt there was bread.

Darby Translation

and the seven years of the dearth began to come, according as Joseph had said. And there was dearth in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Julia Smith Translation

And the seven years of famine will begin to come, according to that Joseph said: and the famine will be in all the lands; and in all the land of Egypt was bread.

King James 2000

And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and the famine was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Lexham Expanded Bible

And the seven years of famine began to come as Joseph had said. And there was famine in all of the countries, but in the land of Egypt there was food.

Modern King James verseion

And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said. And the famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then came the seven years of dearth, according as Joseph had said. And the dearth was in all lands: but in the land of Egypt was there yet food.

New Heart English Bible

The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

The Emphasized Bible

and the seven years of famine began to come in, according as Joseph had said, - and it came to pass that there was a famine in all the lands, but in all the land of Egypt, there was bread.

Webster

And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

World English Bible

The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

Youngs Literal Translation

and the seven years of famine begin to come, as Joseph said, and famine is in all the lands, but in all the land of Egypt hath been bread;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of dearth
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

and the dearth
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

but in all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Joseph In Charge Of Egypt

53 The seven years of abundance in the land of Egypt came to an end. 54 Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food. 55 When all the land of Egypt experienced the famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh said to all the people of Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."



Cross References

Acts 7:11

Then a famine occurred throughout Egypt and Canaan, causing great suffering, and our ancestors could not find food.

Genesis 45:11

I will provide you with food there because there will be five more years of famine. Otherwise you would become poor -- you, your household, and everyone who belongs to you."'

Psalm 105:16

He called down a famine upon the earth; he cut off all the food supply.

Genesis 41:30

But seven years of famine will occur after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate the land.

Genesis 41:3-4

Then seven bad-looking, thin cows were coming up after them from the Nile, and they stood beside the other cows at the edge of the river.

Genesis 41:6-7

Then seven heads of grain, thin and burned by the east wind, were sprouting up after them.

Genesis 41:27

The seven lean, bad-looking cows that came up after them represent seven years, as do the seven empty heads of grain burned with the east wind. They represent seven years of famine.

Genesis 42:2

He then said, "Look, I hear that there is grain in Egypt. Go down there and buy grain for us so that we may live and not die."

Genesis 42:5-6

So Israel's sons came to buy grain among the other travelers, for the famine was severe in the land of Canaan.

Genesis 43:1

Now the famine was severe in the land.

Genesis 47:13

But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the famine.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain