Parallel Verses

New American Standard Bible

But they said, “Your servants are twelve brothers in all, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with our father today, and one is no longer alive.”

King James Version

And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Holman Bible

But they replied, “We, your servants, were 12 brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no longer living.”

International Standard Version

"But your majesty," they pleaded, "your servants include twelve brothers, the sons of a common father back in the land of Canaan. Please! Our youngest brother remains with our father, and the other one is no longer alive."

A Conservative Version

And they said, We thy servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. And, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

American Standard Version

And they said, We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Amplified

But they said, “Your servants are twelve brothers [in all], the sons of one man in the land of Canaan; please listen: the youngest is with our father today, and one is no longer alive.”

Bible in Basic English

Then they said, We your servants are twelve brothers, sons of one man in the land of Canaan; the youngest of us is now with our father, and one is dead.

Darby Translation

And they said, Thy servants were twelve brethren, sons of one man, in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Julia Smith Translation

And they will say, Thy servants twelve brethren; we the sons of one man in the land of Canaan: and behold, the little one with our father this day, and one, not

King James 2000

And they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Lexham Expanded Bible

Then they said, "We, your servants, [are] twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan, but behold, the youngest [is] with our father today, and one is no more."

Modern King James verseion

And they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. And behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is yet with our father, and one no man knoweth where he is."

NET Bible

They replied, "Your servants are from a family of twelve brothers. We are the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is with our father at this time, and one is no longer alive."

New Heart English Bible

They said, "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more."

The Emphasized Bible

And they said: We, thy twelve servants, are, brethren, sons of one man in the and of Canaan, - and lo! the youngest: is with our father this day, and, the one, is not!

Webster

And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

World English Bible

They said, "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more."

Youngs Literal Translation

and they say, 'Thy servants are twelve brethren; we are sons of one man in the land of Canaan, and lo, the young one is with our father to-day, and the one is not.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of one
אחד 
'echad 
Usage: 432

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and, behold, the youngest
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

is this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

Fausets

Context Readings

Joseph Sends Nine Of His Brothers Back To Canaan

12 Yet he said to them, “No, but you have come to look at the undefended parts of our land!” 13 But they said, “Your servants are twelve brothers in all, the sons of one man in the land of Canaan; and behold, the youngest is with our father today, and one is no longer alive.” 14 Joseph said to them, “It is as I said to you, you are spies;



Cross References

Genesis 37:30

He returned to his brothers and said, “The boy is not there; as for me, where am I to go?”

Genesis 42:32

We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.’

Genesis 44:20

We said to my lord, ‘We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.’

Genesis 43:7

But they said, “The man questioned particularly about us and our relatives, saying, ‘Is your father still alive? Have you another brother?’ So we answered his questions. Could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother down’?”

Genesis 29:32-35

Leah conceived and bore a son and named him Reuben, for she said, “Because the Lord has seen my affliction; surely now my husband will love me.”

Genesis 30:6-24

Then Rachel said, “God has vindicated me, and has indeed heard my voice and has given me a son.” Therefore she named him Dan.

Genesis 35:16-26

Then they journeyed from Bethel; and when there was still some distance to go to Ephrath, Rachel began to give birth and she suffered severe labor.

Genesis 42:11

We are all sons of one man; we are honest men, your servants are not spies.”

Genesis 42:36

Their father Jacob said to them, “You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me.”

Genesis 42:38

But Jacob said, “My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he alone is left. If harm should befall him on the journey you are taking, then you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.”

Genesis 44:28

and the one went out from me, and I said, “Surely he is torn in pieces,” and I have not seen him since.

Genesis 45:26

They told him, saying, “Joseph is still alive, and indeed he is ruler over all the land of Egypt.” But he was stunned, for he did not believe them.

Genesis 46:8-27

Now these are the names of the sons of Israel, Jacob and his sons, who went to Egypt: Reuben, Jacob’s firstborn.

Exodus 1:2-5

Reuben, Simeon, Levi and Judah;

Numbers 1:1-54

Then the Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,

Numbers 10:1-36

The Lord spoke further to Moses, saying,

Numbers 26:1-65

Then it came about after the plague, that the Lord spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying,

Numbers 34:1-29

Then the Lord spoke to Moses, saying,

1 Chronicles 2:1-8

These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,

Jeremiah 31:15

Thus says the Lord,
A voice is heard in Ramah,
Lamentation and bitter weeping.
Rachel is weeping for her children;
She refuses to be comforted for her children,
Because they are no more.”

Lamentations 5:7

Our fathers sinned, and are no more;
It is we who have borne their iniquities.

Matthew 2:16

Then when Herod saw that he had been tricked by the magi, he became very enraged, and sent and slew all the male children who were in Bethlehem and all its vicinity, from two years old and under, according to the time which he had determined from the magi.

Matthew 2:18

A voice was heard in Ramah,
Weeping and great mourning,
Rachel weeping for her children;
And she refused to be comforted,
Because they were no more.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain