Parallel Verses
Bible in Basic English
And when we came to our night's resting-place, on opening our bags we saw that every man's money was in the mouth of his bag, all our money in full weight: and we have it with us to give it back;
New American Standard Bible
and it came about when we came to the lodging place, that we opened our sacks, and behold,
King James Version
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Holman Bible
When we came to the place where we lodged for the night and opened our bags of grain, each one’s money was at the top of his bag!
International Standard Version
when we arrived at our overnight lodging place, we opened our sacks and discovered each man's money was still in the mouth of his sack. All of our money was there! We've brought it back with us in full.
A Conservative Version
And it came to pass, when we came to the lodging place, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. And we have brought it again in our hand.
American Standard Version
and it came to pass, when we came to the lodging-place, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Amplified
and when we arrived at the inn [after leaving here], we opened our sacks and there was each man’s money [with which he had paid for grain], in full, returned in the mouth of his sack. So we have brought it back [this time].
Darby Translation
And it came to pass when we came to the inn, that we opened our sacks, and behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money according to its weight; and we have brought it again in our hand.
Julia Smith Translation
And it will be as we came to the lodging place, and we opened our sacks, and behold, the silver of each in the mouth of his sack, our silver in weight: and we turned it back in our hand.
King James 2000
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Lexham Expanded Bible
but when we came to the place of lodging and we opened our sacks, then behold, each one's money [was] in the mouth of his sack--our money in its [full] weight--so we have returned [with] it in our hands.
Modern King James verseion
And it happened, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's silver was in the mouth of his sack, our silver in full weight. And we have brought it again in our hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and as we came to an inn and opened our sacks: behold, every man's money was in his sack with full weight. But we have brought it again with us,
NET Bible
But when we came to the place where we spent the night, we opened our sacks and each of us found his money -- the full amount -- in the mouth of his sack. So we have returned it.
New Heart English Bible
When we came to the lodging place, we opened our sacks, and behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it back in our hand.
The Emphasized Bible
And it came to pass when we had entered into the inn, that we opened our sacks, and lo! the silver of each man, in the mouth of his sack, - our silver in its full weight, - so we have bought it back in our hand!
Webster
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
World English Bible
When we came to the lodging place, we opened our sacks, and behold, each man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it back in our hand.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, when we have come in unto the lodging-place, and open our bags, that lo, each one's money is in the mouth of his bag, our money in its weight, and we bring it back in our hand;
Themes
Integrity » Instances of » Jacob's sons, when accused by joseph of robbery
Interlinear
Pathach
Peh
Word Count of 20 Translations in Genesis 43:21
Verse Info
Context Readings
A Feast At Joseph's Palace
20 And said, O my lord, we only came down the first time to get food; 21 And when we came to our night's resting-place, on opening our bags we saw that every man's money was in the mouth of his bag, all our money in full weight: and we have it with us to give it back; 22 As well as more money, with which to get food: we have no idea who put our money in our bags.
Cross References
Genesis 43:12
And take twice as much money with you; that is to say, take back the money which was put in your bags, for it may have been an error;
Genesis 42:27-35
Now at their night's resting-place one of them, opening his bag to give his ass some food, saw his money in the mouth of the bag.
Genesis 43:15
So they took what their father said for the man, and twice as much money in their hands, and Benjamin, and went on their journey to Egypt, and came before Joseph.
Romans 12:17
Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.
Romans 13:8
Be in debt for nothing, but to have love for one another: for he who has love for his neighbour has kept all the law.
Hebrews 13:5
Be free from the love of money and pleased with the things which you have; for he himself has said, I will be with you at all times.
Hebrews 13:18
Make prayers for us, for we are certain that our hearts are free from the sense of sin, desiring the right way of life in all things.
1 Peter 2:12
Being of good behaviour among the Gentiles; so that though they say now that you are evil-doers, they may see your good works and give glory to God when he comes to be their judge.
1 Peter 3:16
Being conscious that you have done no wrong; so that those who say evil things about your good way of life as Christians may be put to shame.