Parallel Verses

World English Bible

I'll be collateral for him. From my hand will you require him. If I don't bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever,

New American Standard Bible

I myself will be surety for him; you may hold me responsible for him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame before you forever.

King James Version

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:

Holman Bible

I will be responsible for him. You can hold me personally accountable! If I do not bring him back to you and set him before you, I will be guilty before you forever.

International Standard Version

I'll even offer myself to guarantee that I'll be responsible for him. If I don't bring him back and present him to you, I'll personally bear the consequences forever.

A Conservative Version

I will be surety for him, of my hand shall thou require him. If I do not bring him to thee, and set him before thee, then let me bear the blame forever.

American Standard Version

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:

Amplified

I will be security (a guarantee) for him; you may hold me [personally] responsible for him. If I do not bring him [back] to you and place him [safely] before you, then let me bear the blame before you forever.

Bible in Basic English

Put him into my care and make me responsible for him: if I do not give him safely back to you, let mine be the sin for ever.

Darby Translation

I will be surety for him: of my hand shalt thou require him; if I bring him not to thee, and set him before thy face, then shall I be guilty toward thee for ever.

Julia Smith Translation

I will be surety for him; from my hand shalt thou seek him, if I brought him not to thee and set him before thee, I sinned before thee all the days.

King James 2000

I will be surety for him; of my hand shall you require him: if I bring him not unto you, and set him before you, then let me bear the blame forever:

Lexham Expanded Bible

I myself will be surety for him. You may seek him from my hand. If I do not bring him back to you and present him before you, then I will stand guilty before you forever.

Modern King James verseion

I will be surety for him. You shall require him of my hand. If I do not bring him to you and set him before you, I shall be a sinner against you all the days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will be surety for him, and of my hands require him. If I bring him not to thee and set him before thine eyes, then let me bear the blame forever.

NET Bible

I myself pledge security for him; you may hold me liable. If I do not bring him back to you and place him here before you, I will bear the blame before you all my life.

New Heart English Bible

I'll be collateral for him. From my hand will you require him. If I do not bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever,

The Emphasized Bible

I, will be surety for him, at my hand, shalt thou require him, - as surely as I bring him not in unto thee, and set him down before thee, so surely will I be counted a sinner against thee all the days,

Webster

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not to thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:

Youngs Literal Translation

I -- I am surety for him, from my hand thou dost require him; if I have not brought him in unto thee, and set him before thee -- then I have sinned against thee all the days;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for him of my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

him if
אם 
'im 
Usage: 999

I bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him not
אם 
'im 
Usage: 999

unto thee, and set
יצג 
Yatsag 
Usage: 16

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joseph's Brothers Return To Egypt

8 Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we'll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones. 9 I'll be collateral for him. From my hand will you require him. If I don't bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever, 10 for if we hadn't delayed, surely we would have returned a second time by now."


Cross References

Genesis 42:37

Reuben spoke to his father, saying, "Kill my two sons, if I don't bring him to you. Entrust him to my care, and I will bring him to you again."

Genesis 9:5

I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

Genesis 31:39

That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Genesis 44:32-33

For your servant became collateral for the boy to my father, saying, 'If I don't bring him to you, then I will bear the blame to my father forever.'

1 Kings 1:21

Otherwise it will happen, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders."

Job 17:3

"Now give a pledge, be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me?

Psalm 119:122

Ensure your servant's well-being. Don't let the proud oppress me.

Ezekiel 3:18

When I tell the wicked, You shall surely die; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

Ezekiel 3:20

Again, when a righteous man does turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumbling block before him, he shall die: because you have not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he has done shall not be remembered; but his blood will I require at your hand.

Ezekiel 33:6

But if the watchman sees the sword come, and doesn't blow the trumpet, and the people aren't warned, and the sword comes, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.

Ezekiel 33:8

When I tell the wicked, O wicked man, you shall surely die, and you don't speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at your hand.

Luke 11:50

that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;

Hebrews 7:22

By so much, Jesus has become the collateral of a better covenant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain