Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But Judah drew near to him and said, "Please my lord, let your servant speak a word in the ears of my lord, and {let not your anger burn} against your servant, for {you are like Pharaoh himself}.

New American Standard Bible

Then Judah approached him, and said, “Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.

King James Version

Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.

Holman Bible

But Judah approached him and said, “Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.

International Standard Version

But Judah approached him and begged him, "Your Excellency, please allow your servant to speak to you privately. Please don't be angry with your servant, since you are equal to Pharaoh.

A Conservative Version

Then Judah came near to him, and said, Oh, my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant, for thou are even as Pharaoh.

American Standard Version

Then Judah came near unto him, and said, Oh, my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.

Amplified

Then Judah approached him, and said, “O my lord, please let your servant say a word to you in private, and do not let your anger blaze against your servant, for you are equal to Pharaoh [so I speak as if directly to him].

Bible in Basic English

Then Judah came near him, and said, Let your servant say a word in my lord's ears, and let not your wrath be burning against your servant: for you are in the place of Pharaoh to us.

Darby Translation

Then Judah came near to him, and said, Ah! my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.

Julia Smith Translation

And Judah will come near to him and will say, With leave my lord, now shall thy servant speak a word in the ear of my lord, and thine anger shall not be kindled against thy servant; for with thee as Pharaoh.

King James 2000

Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant: for you are even as Pharaoh.

Modern King James verseion

And Judah came near him and said, O my lord, pray let your servant speak a word in my lord's ears, and do not let your anger burn against your servant, for you are even as Pharaoh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Judah went unto him and said, "O my lord, let thy servant speak a word in my lord's audience, and be not wroth with thy servant: for thou art even as Pharaoh.

NET Bible

Then Judah approached him and said, "My lord, please allow your servant to speak a word with you. Please do not get angry with your servant, for you are just like Pharaoh.

New Heart English Bible

Then Judah came near to him, and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and do not let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.

The Emphasized Bible

Then Judah drew near unto him, and said - Pardon my lord! Pray let thy servant speak a word in the ears of my lord, and do not let thine anger be kindled against thy servant, - for, thus, art, thou as Pharaoh!

Webster

Then Judah came near to him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thy anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.

World English Bible

Then Judah came near to him, and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and don't let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.

Youngs Literal Translation

And Judah cometh nigh unto him, and saith, 'O, my lord, let thy servant speak, I pray thee, a word in the ears of my lord, and let not thine anger burn against thy servant -- for thou art as Pharaoh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

Oh
בּי 
Biy 
O, Oh, alas
Usage: 12

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in my lord's
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

אזן 
'ozen 
Usage: 187

חרה 
Charah 
Usage: 91

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Joseph Tests His Brothers

17 But he said, "Far be it from me to do this! The man in whose hand the cup was found, he will become my slave. But as for you, go up in peace to your father." 18 But Judah drew near to him and said, "Please my lord, let your servant speak a word in the ears of my lord, and {let not your anger burn} against your servant, for {you are like Pharaoh himself}. 19 My lord had asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?'



Cross References

Exodus 32:22

And Aaron said, "{Let not my lord become angry}. You yourself know the people, that {they are intent on evil}.

Genesis 18:30

And he said, "Please, let not my Lord be angry, and I will speak. What if thirty be found there?" And he answered, "I will not do [it] if I find thirty there."

Genesis 41:40

You shall be over my house, and to your word all my people shall submit. Only [with respect to] the throne will I be greater than you."

Genesis 18:32

And he said, "Please, let not my Lord be angry, and I will speak only once more. What if ten are found there?" And he answered, "I will not destroy [it] for the sake of the ten."

Genesis 41:44

Then Pharaoh said to Joseph, "I [am] Pharaoh, but without your consent no one will lift his hand or his foot in all the land of Egypt."

2 Samuel 14:12

The woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."

Esther 1:12

But Queen Vashti refused to come at the word of the king that [was] {conveyed by} the eunuchs. And the king became very angry, and his anger burned in him.

Job 33:31

"Listen attentively, Job; listen to me; be silent, and I will speak.

Psalm 79:5

How long, O Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?

Proverbs 19:12

The rage of a king growls like a lion, but his favor is like dew on the grass.

Daniel 3:15

Now if you are ready so that {when} you hear the sound of the horn, the flute, the lyre, [the] trigon, [the] harp and [the] drum and all kinds of music, you fall down and you worship the statue that I have made, [that will be good]. But if you do not worship it, {immediately} you will be thrown into the midst of the furnace of blazing fire, and {who is the god} who will rescue you from my hands?"

Daniel 3:19-23

Then Nebuchadnezzar was filled with anger and the image of his face was changed {toward} Shadrach, Meshach and Abednego, [so he] {ordered and said} to heat up the one furnace seven times what was usual to heat [it] up.

Daniel 5:19

And because of the greatness that he gave to him, all the peoples, the nations and languages trembled and feared before him; whomever he wanted he killed, and whomever he wanted he let live, and whomever he wanted he honored, and whomever he wanted he humbled.

John 5:22

For the Father does not judge anyone, but he has given all judgment to the Son,

Acts 2:29

"Men [and] brothers, it is possible to speak with confidence to you about the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us until this day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain