Parallel Verses

Julia Smith Translation

The messenger redeeming me from all evil, shall bless the youths; and my name shall be called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaak and they shall be increased into a multitude in the midst of the earth.

New American Standard Bible

The angel who has redeemed me from all evil,
Bless the lads;
And may my name live on in them,
And the names of my fathers Abraham and Isaac;
And may they grow into a multitude in the midst of the earth.”

King James Version

The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Holman Bible

the Angel who has redeemed me from all harm
may He bless these boys.
And may they be called by my name
and the names of my fathers Abraham and Isaac,
and may they grow to be numerous within the land.

International Standard Version

the angel who has been rescuing me from all sorts of evil, bless these young men. May my name continue to live on within them, including the names of my ancestors Abraham and Isaac, and may they grow into a vast multitude throughout the earth."

A Conservative Version

the [heavenly] agent who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac, and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

American Standard Version

the angel who hath redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Amplified


The Angel [that is, the Lord Himself] who has redeemed me [continually] from all evil,
Bless the boys;
And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine],
And the names of my fathers Abraham and Isaac;
And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”

Bible in Basic English

The angel who has been my saviour from all evil, send his blessing on these children: and let my name and the name of my fathers, Abraham and Isaac, be given to them; and let them become a great nation in the earth.

Darby Translation

the Angel that redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the land!

King James 2000

The Angel who redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be perpetuated in them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Lexham Expanded Bible

The angel who redeemed me from all evil, may he bless the boys. And through them let my name be perpetuated, and the name of my fathers, Abraham and Isaac. And let them multiply into many in the midst of the earth.

Modern King James verseion

the Angel who redeemed me from all evil, bless the lads. And let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac, and let them grow like the fishes into a multitude in the midst of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the angel which hath delivered me from all evil, bless these lads: that they may be called after my name, and after my father Abraham and Isaac, and that they may grow and multiply upon the earth."

NET Bible

the Angel who has protected me from all harm -- bless these boys. May my name be named in them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. May they grow into a multitude on the earth."

New Heart English Bible

the angel who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. Let them grow into a multitude in the midst of the earth."

The Emphasized Bible

The Messenger - who hath been my redeemer from all evil - bless the lads! And may there be called upon them, my name, and the name of my fathers. Abraham and Isaac; And may they swarm into a multitude, in the midst of the earth!

Webster

The angel who hath redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac: and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

World English Bible

the angel who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. Let them grow into a multitude in the midst of the earth."

Youngs Literal Translation

the Messenger who is redeeming me from all evil doth bless the youths, and my name is called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and they increase into a multitude in the midst of the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

בּרך 
Barak 
Usage: 330

the lads
נער 
Na`ar 
Usage: 239

and let my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

be named
קרא 
Qara' 
Usage: 736

on them, and the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and let them grow
דּגה 
Dagah 
Usage: 1

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

Context Readings

Ephraim's Greater Blessing

15 And he will bless Joseph, and will say, God, before whom my fathers went, Abraham and Isaak, the God having fed me, from ever since I was till this day. 16 The messenger redeeming me from all evil, shall bless the youths; and my name shall be called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaak and they shall be increased into a multitude in the midst of the earth. 17 And Joseph will see that his father will put his right hand upon Ephraim's head, and it will be evil in his eyes: and he will take hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.



Cross References

Psalm 34:22

Jehovah redeems the soul of his servants: and all trusting in him shall not transgress.

Psalm 121:7

Jehovah shall watch thee from all evil: he shall watch thy soul.

Isaiah 63:9

In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.

Amos 9:12

So that they shall possess the remnant of Edom, and all the nations which my name was called upon them, says Jehovah doing this

Acts 15:17

So that they remaining of men might seek out the Lord, and all the nations upon whom my name has been called upon them, says the Lord, making all these.

Genesis 1:21-22

And God will form great sea. monsters and every living soul creeping, which the waters bred abundantly according to their kind, and every bird of wing according to its kind: and God will see that it is good.

Genesis 16:7-13

And the messenger of Jehovah shall find her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

Genesis 28:13-15

And behold, Jehovah was set upon it, and he will say, I Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaak: the land which thou liest upon it, to thee will I give it, and to thy seed.

Genesis 31:11-13

And the messenger of God will say to me in a dream, Jacob: and I shall say, Behold me.

Genesis 32:28

And he will say, Thy name shall no more be said Jacob, but Israel, for thou wert a prince with God and with men, and thou shalt prevail.

Genesis 48:5

And now, thy two sons having been born to thee in the land of Egypt, before I came to thee to Egypt, they are to me: Ephraim and Manasseh shall be to me as Reuben and Simeon.

Genesis 49:22

Joseph a fruitful son, a fruitful son upon a fountain, the daughters mounting over a wall.

Exodus 1:7

Anil the sons of Israel were fruitful, and they will multiply abundantly, and they will increase, and will become strong with might exceedingly; and the land will be filled with them.

Exodus 3:2-6

And the messenger of Jehovah will be seen to him in a flame of fire from the midst of the bramble; and he will see, and behold, the bramble burning in fire, and the bramble was not consumed.

Exodus 23:20-21

Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared.

Numbers 1:46

And all being reviewed shall be six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

Numbers 26:28-37

The sons of Joseph, according to their families, Manasseh and Ephraim.

Deuteronomy 28:10

And all the peoples of the earth saw that the name of Jehovah was called upon thee; and they were afraid of thee.

Deuteronomy 33:17

The honor to him the first-born of the bullock, his horns the horns of the unicorn: with them he will thrust the peoples together to the extremity of the earth: these the ten thousands of Ephraim, and these the thousands of Manasseh

Joshua 17:17

And Joshua will say to the house of Joseph, to Ephraim and to Manasseh, saying, Much people art thou, and great power to thee: and one lot shall not be to thee:

Judges 2:1-4

And a messenger of Jehovah will go up from Gilgal to Bochim, and he will say, I will bring you up out of Egypt, and I will bring you in to the land which I sware to your fathers; and he said I will not break my covenant with you forever.

Judges 6:21-24

And the messenger of Jehovah will stretch forth the extremity of the staff which in his hand, and will touch upon the flesh and on the unleavened; and fire will rise up from the rock and will consume the flesh and the unleavened. And the messenger of Jehovah went from his eyes.

Judges 13:21-22

And the messenger of Jehovah will no more add to be seen to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he is the messenger of Jehovah.

2 Chronicles 7:14

And if my people which my name was called upon them shall be humbled and pray and seek my face, and turn back from their evil ways; and I will hear from the heavens and forgive to their sin, and I will heal their land.

Psalm 34:2

in Jehovah my soul shall glory, the humble shall hear and rejoice.

Psalm 34:7

Behold, the messenger of Jehovah surrounding to those fearing him, and he will deliver them.

Isaiah 47:4

Jehovah of armies redeemed us, his name the Holy One of Israel

Jeremiah 14:9

Wherefore shalt thou be as a man struck dumb? as a strong one he shall not be able to save? and thou in the midst of us, O Jehovah, and thy name was called upon us; thou wilt not leave us.

Hosea 12:4-5

And he will be a leader to the messenger, and he will prevail: he wept, and he will make supplication to him: in the house of God he will find him, and there he will speak with him.

Malachi 3:1

Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.

Matthew 6:13

And thou shouldst not lead us into temptation, but deliver thou us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

John 17:15

I ask not that thou take them out of the world, but that thou keep them from the evil.

Acts 7:30-35

And forty years completed, a messenger of the Lord was seen to him in the desert of mount Sina, in a flame of fire in a bramble.

Romans 8:23

And not only, but also they having the first fruits of the Spirit, and we ourselves groan in ourselves, waiting for the adoption as a son, the redemption of our body.

1 Corinthians 10:4

And all drank the same spiritual drink: for they drank of the spiritual Rock following; and the Rock was Christ.

1 Corinthians 10:9

Neither should we tempt Christ, as also some of them tempted, and were destroyed by serpents.

2 Timothy 4:18

And the Lord will deliver me from every evil work, and save for his heavenly kingdom: to whom the glory for the times of times. Amen.

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.

Hebrews 11:21

By faith Jacob, dying, blessed each of Joseph's sons; and worshipped, upon the extremity of his rod.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain