Parallel Verses

Bible in Basic English

And the forty days needed for making the body ready went by: and there was weeping for him among the Egyptians for seventy days.

New American Standard Bible

Now forty days were required for it, for such is the period required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.

King James Version

And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.

Holman Bible

They took 40 days to complete this, for embalming takes that long, and the Egyptians mourned for him 70 days.

International Standard Version

It took 40 days to complete the process, the normal period required for embalming. Meanwhile, the Egyptians mourned for him for 70 days.

A Conservative Version

And forty days were fulfilled for him, for so are fulfilled the days of embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.

American Standard Version

And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of embalming: and the Egyptians wept for him three-score and ten days.

Amplified

Now forty days were required for this, for that is the customary number of days [of preparation] required for embalming. And the Egyptians wept and grieved for him [in public mourning as they would for royalty] for seventy days.

Darby Translation

And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those who are embalmed. And the Egyptians mourned for him seventy days.

Julia Smith Translation

And they will fill up forty days for him: for so will they fill up the days of the embalmed: and the Egyptians will weep for him seventy days.

King James 2000

And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those who are embalmed: and the Egyptians mourned for him three score and ten days.

Lexham Expanded Bible

Forty days {were required for it}, for thus [are] the days {required for} embalming. And the Egyptians wept for him seventy days.

Modern King James verseion

And forty days were fulfilled for him, for so are fulfilled the days of those who are embalmed. And the Egyptians mourned for him seventy days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for so long doth the embalming last, and the Egyptians bewept him seventy days.

NET Bible

They took forty days, for that is the full time needed for embalming. The Egyptians mourned for him seventy days.

New Heart English Bible

Forty days were fulfilled for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for him for seventy days.

The Emphasized Bible

And they fulfilled for him forty days, for so, are they wont to fulfil the days of the embalmed, - and the Egyptians wept for him seventy days.

Webster

And forty days were fulfilled for him; (for so are fulfilled the days of those who are embalmed:) and the Egyptians mourned for him seventy days.

World English Bible

Forty days were fulfilled for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for him for seventy days.

Youngs Literal Translation

and they fulfil for him forty days, for so they fulfil the days of the embalmed, and the Egyptians weep for him seventy days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And forty
ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

יום 
Yowm 
Usage: 2293

the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חנט 
Chanat 
Usage: 5

and the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

שׁבעים 
Shib`iym 
Usage: 91

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Burial

2 And Joseph gave orders to his servants who had the necessary knowledge, to make his father's body ready, folding it in linen with spices, and they did so. 3 And the forty days needed for making the body ready went by: and there was weeping for him among the Egyptians for seventy days. 4 And when the days of weeping for him were past, Joseph said to the servants of Pharaoh, If now you have love for me, say these words to Pharaoh:


Cross References

Numbers 20:29

And when the people saw that Aaron was dead, all the children of Israel gave themselves up to weeping for him for thirty days.

Deuteronomy 34:8

For thirty days the children of Israel were weeping for Moses in the table-lands of Moab, till the days of weeping and sorrow for Moses were ended.

Genesis 50:10

And they came to the grain-floor of Atad on the other side of Jordan, and there they gave the last honours to Jacob, with great and bitter sorrow, weeping for their father for seven days.

Deuteronomy 21:13

And let her take off the dress in which she was made prisoner and go on living in your house and weeping for her father and mother for a full month: and after that you may go in to her and be her husband and she will be your wife.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain