Parallel Verses

Darby Translation

This is the history of Noah. Noah was a just man, perfect amongst his generations: Noah walked with God.

New American Standard Bible

These are the records of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his time; Noah walked with God.

King James Version

These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

Holman Bible

These are the family records of Noah. Noah was a righteous man, blameless among his contemporaries; Noah walked with God.

International Standard Version

These are the family records of Noah: Noah was a righteous man. Blameless during his times, Noah communed with God.

A Conservative Version

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, perfect in his generations. Noah walked with God.

American Standard Version

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God.

Amplified

These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.

Bible in Basic English

These are the generations of Noah. Noah was an upright man and without sin in his generation: he went in the ways of God.

Julia Smith Translation

These the generations of Noah; a just man, and was complete in his generations: Noah walked with God.

King James 2000

These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

Lexham Expanded Bible

These [are] the generations of Noah. Noah [was] a righteous man, without defect in his generations. Noah walked with God.

Modern King James verseion

These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations. Noah walked with God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man and uncorrupt in his time, and walked with God.

NET Bible

This is the account of Noah. Noah was a godly man; he was blameless among his contemporaries. He walked with God.

New Heart English Bible

This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

The Emphasized Bible

These, are the generations of Noah, Noah, was, a righteous man blameless, in his generations, - with God, did Noah walk.

Webster

These are the generations of Noah: Noah was a just man, and perfect in his generations, and Noah walked with God.

World English Bible

This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

Youngs Literal Translation

These are births of Noah: Noah is a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּלדה תּולדה 
Towl@dah 
Usage: 39

of Noah
נח 
Noach 
Usage: 46

נח 
Noach 
Usage: 46

was a just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and perfect
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

and Noah
נח 
Noach 
Usage: 46

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

Images Genesis 6:9

Prayers for Genesis 6:9

Context Readings

God Warns Noah

8 But Noah found favour in the eyes of Jehovah. 9 This is the history of Noah. Noah was a just man, perfect amongst his generations: Noah walked with God. 10 And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth.



Cross References

Luke 1:6

And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

2 Peter 2:5

and spared not the old world, but preserved Noe, the eighth, a preacher of righteousness, having brought in the flood upon the world of the ungodly;

Genesis 5:22

And Enoch walked with God after he had begotten Methushelah three hundred years, and begot sons and daughters.

Genesis 5:24

And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.

Genesis 7:1

And Jehovah said to Noah, Go into the ark, thou and all thy house; for thee have I seen righteous before me in this generation.

Job 1:1

There was a man in the land of Uz whose name was Job; and this man was perfect and upright, and one that feared God and abstained from evil.

Ezekiel 14:14

though these three men, Noah, Daniel, and Job, should be in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith the Lord Jehovah.

Ezekiel 14:20

and Noah, Daniel, and Job should be in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither son nor daughter: they should but deliver their own souls by their righteousness.

Hebrews 11:7

By faith, Noah, oracularly warned concerning things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his house; by which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith.

Genesis 17:1

And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God: walk before my face, and be perfect.

Job 1:8

And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil?

Genesis 2:4

These are the histories of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim made earth and heavens,

Genesis 5:1

This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.

Genesis 10:1

And these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and to them were sons born after the flood.

Genesis 48:15

And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God that shepherded me all my life long to this day,

1 Kings 3:6

And Solomon said, Thou hast shewn unto thy servant David my father great loving-kindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great loving-kindness, that thou hast given him a son who sits upon his throne, as it is this day.

2 Chronicles 15:17

But the high places were not removed from Israel; only, Asa's heart was perfect all his days.

2 Chronicles 25:2

And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart.

Job 12:4

I am to be one that is a derision to his friend, I who call upon +God, and whom he will answer: a derision is the just upright man.

Psalm 37:37

Mark the perfect, and behold the upright, for the end of that man is peace;

Proverbs 4:18

But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.

Ecclesiastes 7:20

Surely there is not a righteous man upon earth, that doeth good and sinneth not.

Habakkuk 2:4

Behold, his soul is puffed up, it is not upright within him: but the just shall live by his faith.

Luke 2:25

And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

Luke 23:50

And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a just

Acts 10:22

And they said, Cornelius, a centurion, a righteous man, and fearing God, and borne witness to by the whole nation of the Jews, has been divinely instructed by a holy angel to send for thee to his house, and hear words from thee.

Romans 1:17

for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.

Galatians 3:11

but that by law no one is justified with God is evident, because The just shall live on the principle of faith;

Philippians 3:9-15

and that I may be found in him, not having my righteousness, which would be on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the righteousness which is of God through faith,

1 Peter 2:5

yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God by Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain