Parallel Verses

Bible in Basic English

So then, my brothers, being able to go into the holy place without fear, because of the blood of Jesus,

New American Standard Bible

Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

King James Version

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Holman Bible

Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,

International Standard Version

Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

A Conservative Version

Having therefore, brothers, boldness for entrance into the holy things by the blood of Jesus,

American Standard Version

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Amplified

Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,

An Understandable Version

Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Holy of Holies [i.e., heaven] by means of the blood of Jesus,

Anderson New Testament

Having therefore, brethren, confidence to enter the holiest by the blood of Jesus,

Common New Testament

Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

Daniel Mace New Testament

Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Darby Translation

Having therefore, brethren, boldness for entering into the holy of holies by the blood of Jesus,

Godbey New Testament

Then, brethren, having boldness unto the entering in of the holies through the blood of Jesus,

Goodspeed New Testament

Since then, brothers, we have free access to the sanctuary through the blood of Jesus,

John Wesley New Testament

Having therefore, brethren, free liberty to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Julia Smith Translation

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,

King James 2000

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Lexham Expanded Bible

Therefore, brothers, [since we] have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Modern King James verseion

Therefore, brothers, having boldness to enter into the Holy of Holies by the blood of Jesus,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing, brethren, that by the means of the blood of Jesus, we may be bold to enter into that holy place,

Moffatt New Testament

Brothers, since we have confidence to enter the holy Presence in virtue of the blood of Jesus,

Montgomery New Testament

Since, then, we have a cheerful confidence, brothers, to enter into the Holiest by the blood of Jesus,

NET Bible

Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

New Heart English Bible

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Noyes New Testament

Having therefore, brethren, boldness for entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Sawyer New Testament

HAVING therefore, brothers, confidence in respect to the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

The Emphasized Bible

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,

Thomas Haweis New Testament

Having therefore, brethren, entire liberty of entrance into the holies by the blood of Jesus??20 a way, which he hath consecrated for us, newly opened, and giving life, through the vail, that is, his flesh;

Twentieth Century New Testament

Therefore, Brothers, since we may enter the Sanctuary with confidence, in virtue of the blood of Jesus,

Webster

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Weymouth New Testament

Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

Williams New Testament

Since then, my brothers, we have free access to the real sanctuary through the blood of Jesus,

World English Bible

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Worrell New Testament

Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places by the blood of Jesus,

Worsley New Testament

Having therefore, brethren, free admission into the holy places by the blood of Jesus,

Youngs Literal Translation

Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

the holiest
G39
ἅγιον 
Hagion 
Usage: 11

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:19

Images Hebrews 10:19

Prayers for Hebrews 10:19

Context Readings

Hold Fast The Confession Of Our Hope

18 Now where there is forgiveness of these, there is no more offering for sin. 19 So then, my brothers, being able to go into the holy place without fear, because of the blood of Jesus, 20 By the new and living way which he made open for us through the veil, that is to say, his flesh;


Cross References

Ephesians 2:18

Because through him the two of us are able to come near in one Spirit to the Father.

Hebrews 4:16

Then let us come near to the seat of grace without fear, so that mercy may be given to us, and we may get grace for our help in time of need.

Hebrews 9:12

And has gone once and for ever into the holy place, having got eternal salvation, not through the blood of goats and young oxen, but through his blood.

Romans 5:2

Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.

Romans 8:15

For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.

Galatians 4:6-7

And because you are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, saying, Abba, Father.

Ephesians 3:12

By whom we come near to God without fear through faith in him.

2 Timothy 1:7

For God did not give us a spirit of fear, but of power and of love and of self-control.

Hebrews 7:25

So that he is fully able to be the saviour of all who come to God through him, because he is ever living to make prayer to God for them.

Hebrews 9:3

And inside the second veil was the place which is named the Holy of holies;

Hebrews 9:7-8

But only the high priest went into the second, once a year, not without making an offering of blood for himself and for the errors of the people:

Hebrews 9:23-25

For this cause it was necessary to make the copies of the things in heaven clean with these offerings; but the things themselves are made clean with better offerings than these.

Hebrews 12:28

If then, we have a kingdom which will never be moved, let us have grace, so that we may give God such worship as is pleasing to him with fear and respect:

1 John 2:1-2

My little children, I am writing these things to you so that you may be without sin. And if any man is a sinner, we have a friend and helper with the Father, Jesus Christ, the upright one:

1 John 3:19-21

In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,

1 John 4:17

In this way love is made complete in us, so that we may be without fear on the day of judging, because as he is, so are we in this world.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain