Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and more abundantly do I call upon you to do this, that more quickly I may be restored to you.

New American Standard Bible

And I urge you all the more to do this, so that I may be restored to you the sooner.

King James Version

But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

Holman Bible

And I especially urge you to pray that I may be restored to you very soon.

International Standard Version

I especially ask you to do this so that I may be brought back to you sooner.

A Conservative Version

But I urge you to do this even more, so that I may be restored to you sooner.

American Standard Version

And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.

Amplified

And I urge all of you to pray earnestly, so that I may be restored to you soon.

An Understandable Version

And I urge you people earnestly to do this [i.e., pray for me], so that I can be sent back to you sooner [i.e., by God's providence].

Anderson New Testament

And I the more earnestly entreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.

Bible in Basic English

I make this request more strongly, in the hope of coming back to you more quickly.

Common New Testament

I urge you all the more to do this so that I may be restored to you the sooner.

Daniel Mace New Testament

I conjure you the more earnestly to do this, that I may be restored to you the sooner.

Darby Translation

But I much more beseech you to do this, that I may the more quickly be restored to you.

Godbey New Testament

But I the more exhort you to do this, that I may the more speedily be restored unto you.

Goodspeed New Testament

I ask this of you more especially that I may be brought back to you the sooner.

John Wesley New Testament

And I beseech you to do this the more earnestly, that I may be restored to you the sooner.

Julia Smith Translation

And I beseech the more abundantly to do this, that I might the more speedily be restored to you.

King James 2000

But I beseech you rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

Lexham Expanded Bible

And I especially urge [you] to do this, so that I may be restored to you more quickly.

Modern King James verseion

But I beseech you the rather to do this, so that I may be more quickly restored to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I desire you therefore somewhat the more abundantly, that ye so do, that I may be restored to you quickly.

Moffatt New Testament

I urge you to this all the more, that I may get back to you the sooner.

Montgomery New Testament

I the more earnestly ask for your prayers, that I may be the more speedily restored to you.

NET Bible

I especially ask you to pray that I may be restored to you very soon.

New Heart English Bible

I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.

Noyes New Testament

but I the more earnestly entreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.

Sawyer New Testament

And I exhort you do this the more, that I may sooner be restored to you.

The Emphasized Bible

But, much more abundantly, do I exhort you the same to do, that, more speedily, I may be restored, unto you.

Twentieth Century New Testament

And I the more earnestly ask for your prayers, that I may be restored to you the sooner.

Webster

But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

Weymouth New Testament

I specially urge this upon you in order that I may be the more speedily restored to you.

Williams New Testament

And more especially do I beg you to do so, that I may very soon be brought back to you.

World English Bible

I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.

Worrell New Testament

And I the more earnestly exhort you to do this, that I may be restored to you the sooner.

Worsley New Testament

And I the more earnestly intreat you to do this, that I may be restored to you the sooner.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you the rather
περισσοτέρως 
Perissoteros 
Usage: 13

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

I may be restored
ἀποκαθίστημι 
Apokathistemi 
Usage: 6

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

References

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

18 Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well, 19 and more abundantly do I call upon you to do this, that more quickly I may be restored to you. 20 And the God of the peace, who did bring up out of the dead the great shepherd of the sheep -- in the blood of an age-during covenant -- our Lord Jesus,


Cross References

Romans 1:10-12

always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,

Romans 15:31-32

that I may be delivered from those not believing in Judea, and that my ministration, that is for Jerusalem, may become acceptable to the saints;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain