Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Consequently a sabbath rest remains for the people of God.
New American Standard Bible
So there remains a Sabbath rest for the people of God.
King James Version
There remaineth therefore a rest to the people of God.
Holman Bible
Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.
International Standard Version
There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,
A Conservative Version
There remains therefore a Sabbath for the people of God.
American Standard Version
There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God.
Amplified
So there remains a [full and complete] Sabbath rest for the people of God.
An Understandable Version
[So] then, a Sabbath "rest day" [still] remains for God's people [i.e., for Christians, in heaven].
Anderson New Testament
There remains, therefore, a sabbath state for the people of God.
Bible in Basic English
So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.
Common New Testament
So then, there remains a Sabbath rest for the people of God;
Daniel Mace New Testament
which shows that the people of God have a sabbath still to come.
Darby Translation
There remains then a sabbatism to the people of God.
Godbey New Testament
Therefore there is a sabbatism left for the people of God.
Goodspeed New Testament
So there must still be a promised Sabbath of Rest for God's people.
John Wesley New Testament
There remaineth therefore a rest for the people of God.
Julia Smith Translation
Therefore a celebration of a sabbath remains to the people of God.
King James 2000
There remains therefore a rest to the people of God.
Modern King James verseion
So then there remains a rest to the people of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There remaineth therefore yet a rest to the people of God.
Moffatt New Testament
There is a sabbath-Rest, then, reserved still for the People of God
NET Bible
Consequently a Sabbath rest remains for the people of God.
New Heart English Bible
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.
Noyes New Testament
There remaineth therefore a sabbathrest to the people of God.
Sawyer New Testament
Therefore a sabbatism remains for the people of God.
The Emphasized Bible
Hence there is, left over, a Sabbath-keeping, for the people of God.
Thomas Haweis New Testament
A sabbatical rest then still remaineth for the people of God.
Twentieth Century New Testament
There is, then, a Sabbath-Rest still awaiting God's People.
Webster
There remaineth therefore a rest to the people of God.
Weymouth New Testament
It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.
Williams New Testament
So a sabbath of rest is still awaiting God's people.
World English Bible
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.
Worrell New Testament
Consequently, there remains a sabbath-keeping for the people of God.
Worsley New Testament
There remaineth therefore a rest for the people of God:
Youngs Literal Translation
there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,
Themes
Heaven » The future dwelling place of the righteous » A rest
Holy land » A type of the rest that remaineth for saints
future Rest » The rewards of the faithful
the Reward of saints » Described as » Rest
The sabbath » A type of the heavenly rest
the future » For punishments, ancient modes of » Rest from the labour of life
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » Rest from the labour of life
Topics
Interlinear
Ara
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Hebrews 4:9
Prayers for Hebrews 4:9
Verse Info
Context Readings
The Rest That Remains For The People Of God
8 For if Joshua had caused them to rest, he would not have spoken about another day after these [things]. 9 Consequently a sabbath rest remains for the people of God. 10 For the one who has entered into his rest has also himself rested from his works, just as God [did] from his own [works].
Phrases
Cross References
Psalm 47:9
[The] princes of [the] peoples are gathered together [with] the people of Abraham's God. For [the] shields of [the] earth belong to God. He is very exalted.
Isaiah 11:10
And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.
Isaiah 57:2
he enters [into] peace; they will rest on their beds, walking straight ahead of him.
Isaiah 60:19-20
The sun shall no longer be your light by day, and for bright light the moon shall not give you light, but Yahweh will be your everlasting light, and your God your glory.
Matthew 1:21
And she will give birth to a son, and you will call his name 'Jesus,' because he will save his people from their sins."
Titus 2:14
who gave himself for us, in order that he might redeem us from all lawlessness and purify for himself a people for his own possession, zealous for good deeds.
Hebrews 3:11
As I swore in my anger, '{They will never enter} into my rest.'"
Hebrews 4:1
Therefore let us fear, [while there] remains a promise of entering into his rest, that none of you appear to fall short of [it].
Hebrews 4:3
For we who have believed enter into rest, just as he has said, "As I swore in my anger, '{They will never enter} into my rest.'" And yet these works have been accomplished from the foundation of the world.
Hebrews 11:25
choosing instead to be mistreated with the people of God [rather] than to experience the transitory enjoyment of sin,
1 Peter 2:10
who once [were] not a people, but now [are] the people of God, the ones [who were] not shown mercy, but now are shown mercy.
Revelation 7:14-17
And I said to him, "My lord, you know." And he said to me, "These are the ones who have come out of the great tribulation, and have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 21:4
And he will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist [any] longer, and mourning or wailing or pain will not exist [any] longer. The former [things] have passed away."