Parallel Verses
World English Bible
When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
New American Standard Bible
And
When they are bound for their double guilt.
King James Version
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
Holman Bible
nations will be gathered against them
to put them in bondage
for their two crimes.
International Standard Version
When I'm ready, I will chasten them; and the people will gather against them, to imprison them for their two unrighteous acts."
A Conservative Version
When it is my desire, I will chastise them. And the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
American Standard Version
When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
Amplified
When it is my desire [to defend My righteousness], I will chastise them;
And [hostile] peoples will be gathered against them
When they are bound and punished for their double guilt [their revolt against the Lord and their worship of idols].
Bible in Basic English
I will come and give them punishment; and the peoples will come together against them when I give them the reward of their two sins.
Darby Translation
At my pleasure will I chastise them; and the peoples shall be assembled against them, when they are bound for their two iniquities.
Julia Smith Translation
In my coming and I shall correct them, and the peoples shall be gathered together against them in their being bound to their two sins.
King James 2000
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall be bound for their two transgressions.
Lexham Expanded Bible
In my desire I will punish them; nations will be gathered against them when they are punished for {their double iniquities}.
Modern King James verseion
When I desire, I shall bind them; and the peoples shall be gathered against them, when they shall bind themselves to their two perversities.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will chasten them, even after mine own desire; the people shall be gathered together over them, when I punish them for their great wickedness.
NET Bible
When I please, I will discipline them; I will gather nations together to attack them, to bind them in chains for their two sins.
New Heart English Bible
When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.
The Emphasized Bible
When I please, then will I chastise them, - and there shall be gathered together against them - peoples, they being harnessed to their two Iniquities;
Webster
It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.
Youngs Literal Translation
When I desire, then I do bind them, And gathered against them have peoples, When they bind themselves to their two iniquities.
Interlinear
Yacar
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Hosea 10:10
Verse Info
Context Readings
Israel Is Punished
9 "Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah. 10 When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions. 11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh; so I will put a yoke on her beautiful neck. I will set a rider on Ephraim. Judah will plow. Jacob will break his clods.
Cross References
Ezekiel 5:13
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.
Jeremiah 16:16
Behold, I will send for many fishermen, says Yahweh, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
Deuteronomy 28:63
It shall happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and you shall be plucked from off the land where you go in to possess it.
Isaiah 1:24
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;
Jeremiah 15:6
You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.
Jeremiah 21:4
Thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.
Ezekiel 16:37
therefore see, I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those who you have loved, with all those who you have hated; I will even gather them against you on every side, and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.
Ezekiel 16:42
So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.
Ezekiel 23:9
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
Ezekiel 23:46
For thus says the Lord Yahweh: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed.
Hosea 4:9
It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.
Hosea 8:1
"Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.
Hosea 8:10
But although they sold themselves among the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.
Micah 4:10-13
Be in pain, and labor to bring forth, daughter of Zion, like a woman in travail; for now you will go forth out of the city, and will dwell in the field, and will come even to Babylon. There you will be rescued. There Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.
Zechariah 14:2-3
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city will be taken, the houses rifled, and the women ravished. Half of the city will go out into captivity, and the rest of the people will not be cut off from the city.
Matthew 22:7
When the king heard that, he was angry, and sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.