Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, therefore, will I expose her unseemliness, before the eyes of her lovers, - and no, man, shall deliver her out of my hand!

New American Standard Bible

“And then I will uncover her lewdness
In the sight of her lovers,
And no one will rescue her out of My hand.

King James Version

And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.

Holman Bible

Now I will expose her shame
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.

International Standard Version

So now I'll reveal her lewdness to the eyes of her lovers, and no man will rescue her from my control.

A Conservative Version

And now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

American Standard Version

And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Amplified


“And now I will uncover her lewdness and shame
In the sight of her lovers,
And no one will rescue her from My hand.

Bible in Basic English

And now I will make her shame clear before the eyes of her lovers, and no one will take her out of my hand.

Darby Translation

And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Julia Smith Translation

And now will I uncover her wickedness before the eyes of those loving her, and a man shall not deliver her from my hand.

King James 2000

And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Lexham Expanded Bible

And now I will uncover her nakedness before the eyes of her lovers, and no one will rescue her from my hand.

Modern King James verseion

And now I will uncover her shamefulness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now will I discover her foolishness, even in the sight of her lovers, and no man shall deliver her out of my hands.

NET Bible

Soon I will expose her lewd nakedness in front of her lovers, and no one will be able to rescue her from me!

New Heart English Bible

Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

Webster

And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

World English Bible

Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

Youngs Literal Translation

And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now will I discover
גּלה 
Galah 
Usage: 188

נבלוּת 
Nabluwth 
Usage: 1

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of her lovers
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

and none
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Context Readings

Israel's Adultery Rebuked

9 Therefore, will I again take away my corn, in the time thereof, and my new wine, in the season thereof, - and will recover my wool and my flax given to hide her shame. 10 Now, therefore, will I expose her unseemliness, before the eyes of her lovers, - and no, man, shall deliver her out of my hand! 11 And I will cause to cease all her mirth, her pilgrim-festival, her new moon and her sabbath, - and her every appointed meeting;



Cross References

Ezekiel 23:29

And they shall deal with thee in hatred And take away all thy labour, And leave thee utterly naked,- And thine unchaste shame, shall be disclosed I, with thy lewdness and unchastities,

Psalm 50:22

Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: -

Proverbs 11:21

Hand to hand, the wicked man shall not be held innocent, but, the seed of the righteous, hath been delivered.

Isaiah 3:17

Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, - And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare!

Jeremiah 13:22

But if thou say in thy heart, Wherefore have these things befallen me? For the greatness of thine iniquity have Thy skirts been turned aside Thy heels suffered violence!

Jeremiah 13:26

Therefore, even I myself, have drawn away thy skirts, over thy face, And thy shame hath been seen,

Ezekiel 16:36-37

Thus saith My Lord Yahweh, - Because thy money was poured curl, and thy shame I was uncovered I, in thine unchastity, unto thy lovers, - and unto all thine abominable manufactured gods, even as the blood of thy children, whom thou didst deliver up unto them,

Hosea 2:3

Lest I strip off her under-clothing, and set her forth to view, as in the day she was born, - and make her like a wilderness, and render her like a land that is parched, and suffer her to die of thirst;

Hosea 5:13-14

When Ephraim, saw, his injury, and Judah his wound, then went Ephraim unto Assyria, and Judah sent unto a hostile king, - yet, he, cannot heal you, nor will the wound, remove from you.

Hosea 13:7-8

Therefore am I become to them as a lion, - As a leopard by the way, do I watch.

Micah 5:8

And, the remnant of Jacob, shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the jungle, as a young lion among flocks of sheep, - who, if he passeth by, both treadeth down - and teareth in pieces, and none can deliver.

Luke 12:2-3

But, nothing, hath been, covered up, which shall not be uncovered, and hidden, which shall not be made known.

1 Corinthians 4:5

So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain