Parallel Verses

Julia Smith Translation

Strike the horn upon the hill, and the trumpet upon the height: make a loud noise at the house of vanity after thee, O Benjamin.

New American Standard Bible

Blow the horn in Gibeah,
The trumpet in Ramah.
Sound an alarm at Beth-aven:
Behind you, Benjamin!”

King James Version

Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin.

Holman Bible

Blow the horn in Gibeah,
the trumpet in Ramah;
raise the war cry in Beth-aven:
After you, Benjamin!

International Standard Version

"Sound the trumpet in Gibeah, and the alarm in Ramah. Cry out at Beth-aven Go out, Benjamin!

A Conservative Version

Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah. Sound an alarm at Beth-aven, behind thee, O Benjamin.

American Standard Version

Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: sound an alarm at Beth-aven; behind thee, O Benjamin.

Amplified


Blow the horn in Gibeah,
The trumpet in Ramah [the lofty hills on Benjamin’s northern border].
Sound the alarm at Beth-aven:
“Behind you and coming after you [is the enemy], O Benjamin [be on guard]!”

Bible in Basic English

Let the horn be sounded in Gibeah and in Ramah; give a loud cry in Beth-aven, They are after you, O Benjamin.

Darby Translation

Blow the horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; cry aloud at Beth-aven: behind thee, O Benjamin!

King James 2000

Blow the horn in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, beware, O Benjamin.

Lexham Expanded Bible

Blow the {horn} in Gibeah, [the] trumpet in Ramah. Sound the alarm [in] Beth-aven; [look] behind you, Benjamin.

Modern King James verseion

Blow the horn in Gibeah, and the trumpet in Ramah; cry aloud at Beth-aven, after you, O Benjamin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blow with the shawmes at Gibeah, and with the trumpet in Ramah, cry out at Bethaven upon the yon-side of Benjamin.

NET Bible

Blow the ram's horn in Gibeah! Sound the trumpet in Ramah! Sound the alarm in Beth Aven! Tremble in fear, O Benjamin!

New Heart English Bible

"Blow the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah. Sound a battle cry at Beth Aven, behind you, Benjamin.

The Emphasized Bible

Blow ye a horn in Gibeah, a trumpet in Ramah, - sound an alarm at Beth-aven, behind thee, O Benjamin!

Webster

Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Beth-aven, after thee, O Benjamin.

World English Bible

"Blow the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah! Sound a battle cry at Beth Aven, behind you, Benjamin!

Youngs Literal Translation

Blow ye a cornet in Gibeah, a trumpet in Ramah, Shout, O Beth-Aven, after thee, O Benjamin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

ye the cornet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

and the trumpet
חצצרה 
Chatsots@rah 
Usage: 29

in Ramah
רמה 
Ramah 
Usage: 36

רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

at Bethaven
בּית און 
Beyth 'Aven 
Usage: 7

אחר 
'achar 
Usage: 488

Devotionals

Devotionals containing Hosea 5:8

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Priests Are A Snare

7 Against Jehovah they acted faithlessly: for they begat strange sons: now shall the new moon consume them with their portions. 8 Strike the horn upon the hill, and the trumpet upon the height: make a loud noise at the house of vanity after thee, O Benjamin. 9 Ephraim shall be for desolation in the day of chastisement: in the tribes of Israel I made known the faithful thing.



Cross References

Hosea 9:9

They made deep, they were corrupted as the days of the hill: he will remember their iniquity, he will review their sins.

1 Samuel 15:34

And Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house of the hill of Saul

Hosea 4:15

If thou Israel commit fornication Judah shall not transgress; and ye shall not come to Gilgal, and ye shall not go up to the house of vanity, and ye shall not swear, Jehovah lives.

Judges 5:14

The fate of Ephraim uprooted them in Amalek; After thee, Benjamin, among thy tribes; From Machir the lawgivers came down, And from Zebulon they drawing with the rod of the scribe.

Isaiah 10:29

They passed through the passage the hill a lodging to us; Ramesh trembled; the hill of Saul fled.

Jeremiah 4:5

Announce ye in Judah, and cause to be heard in Jerusalem; and say, Strike the trumpet in the land: call, fill up, and say, Be ye gathered together and we will go to the fortified cities.

Hosea 8:1

The trumpet to thy mouth: as an eagle upon the house of Jehovah, because they passed by my covenant and they transgressed against my laws.

Joel 2:1

Clang ye the trumpet in Zion, shout in my holy mountain: all the inhabitants of the land shall be moved, for the day of Jehovah is coming, for it is near.

Joshua 7:2

And Joshua will send men from Jericho to Ai, which is by the house of Ain, from the east, to the house of God, and he will say to them, saying, Go up and spy the land. And the men will go up and will spy Ai

Judges 19:12-15

And his lord will say to him, We will not turn into a strange city which is not of the sons of Israel here; and we passed over even to Gibeah.

Judges 20:4-6

And the man the Levite will answer, the husband of the woman slain, and he will say, To Gibeah which is to the sons of Benjamin I came, I and my concubine to lodge.

1 Samuel 7:17

And his turning back to Ramah; for there his house; and there he judged Israel; and he will build an altar there to Jehovah.

1 Samuel 8:4

And all the old men of Israel will gather together and will come to Samuel to Ramah; .

2 Samuel 21:6

Seven men of his sons shall be given to us and we will hang them up before Jehovah in the hill of Saul, the chosen of Jehovah. And the king will say, I will give.

1 Kings 12:29

And he will set up the one in the house of God, and the one he gave in Dan.

Jeremiah 6:1

Be strong, ye sons of Benjamin, from the midst of Jerusalem, and in Tekoa strike the trumpet, and lift up a lifting up upon the house of the vineyard, for evil overhung from the north, and great breaking.

Hosea 10:5

For the calves of the house of vanity they shall fear dwelling in Shomeron: for his people mourned over it, and his priests will exult over it, for its glory, for it was removed from it

Hosea 10:8-9

And the heights of vanity were destroyed, the sin of Israel: the thorn and weeds shall come up upon their altars; and they said to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall upon us.

Joel 2:15

Clang ye the trumpet in Zion; consecrate a fast, call a restraining.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain