Parallel Verses

World English Bible

It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.

New American Standard Bible

Then in that day
The nations will resort to the root of Jesse,
Who will stand as a signal for the peoples;
And His resting place will be glorious.

King James Version

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

Holman Bible

On that day the root of Jesse
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.

International Standard Version

At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.

A Conservative Version

And in that day there shall be a root of Jesse, {and he who arises to rule over the Gentiles (LXX/NT)}. In him shall the Gentiles {hope (LXX/NT)}, and his resting-place shall be glorious.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.

Amplified


Then in that day
The nations will make supplications to the Root of Jesse
Who will stand as a signal for the peoples;
And His resting place will be glorious.

Bible in Basic English

And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.

Darby Translation

And in that day there shall be a root of Jesse, standing as a banner of the peoples: the nations shall seek it; and his resting-place shall be glory.

Julia Smith Translation

And there was in that day a root of Jesse which stood for a signal of the peoples; to him shall the nations seek, and his rest was glory.

King James 2000

And in that day there shall be a root of Jesse, who shall stand as an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his place of rest shall be glorious.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.

Modern King James verseion

And in that day there shall be the Root of Jesse standing for a banner of the people; to Him the nations shall seek; and His resting place shall be glorious.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the Gentiles enquire after the root of Jesse, which shall be set up for a token unto the Gentiles; for his dwelling shall be glorious.

NET Bible

At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.

New Heart English Bible

And it shall come to pass in that day that the root of Jesse, that stands for a banner of the peoples; to him shall the nations seek, and his resting place shall be glorious.

The Emphasized Bible

And there shall come to be, in that day, A root of Jesse, which shall be standing as an ensign of peoples, Unto him, shall nations seek, - And, his resting-place, shall be, glorious.

Webster

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

Youngs Literal Translation

And there hath been, in that day, A root of Jesse that is standing for an ensign of peoples, Unto him do nations seek, And his rest hath been -- honour!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

for an ensign
נס 
Nec 
Usage: 20

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

to it shall the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

and his rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

Context Readings

Israel Regathered

9 They will not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth will be full of the knowledge of Yahweh, as the waters cover the sea. 10 It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious. 11 It will happen in that day that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant that is left of his people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.



Cross References

Isaiah 11:1

A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.

Luke 2:32

a light for revelation to the nations, and the glory of your people Israel."

Isaiah 32:17-18

The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

John 12:32

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. To him will the obedience of the peoples be.

Matthew 2:1-2

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

John 3:14-15

As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

Acts 11:18

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"

Psalm 91:1

He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:4

He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.

Psalm 116:7

Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.

Psalm 149:5

Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.

Isaiah 2:11

The lofty looks of man will be brought low, the haughtiness of men will be bowed down, and Yahweh alone will be exalted in that day.

Isaiah 14:3

It will happen in the day that Yahweh will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve,

Isaiah 28:12

to whom he said, "This is the resting place. Give rest to weary;" and "This is the refreshing;" yet they would not hear.

Isaiah 49:22

Thus says the Lord Yahweh, "Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.

Isaiah 59:19

So shall they fear the name of Yahweh from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Yahweh drives.

Isaiah 60:3

Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 60:5

Then you shall see and be radiant, and your heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.

Isaiah 66:10-12

"Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her: rejoice for joy with her, all you who mourn over her;

Isaiah 66:19

"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.

Jeremiah 6:16

Thus says Yahweh, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Haggai 2:9

The latter glory of this house will be greater than the former,' says Yahweh of Armies; 'and in this place will I give peace,' says Yahweh of Armies."

Matthew 8:11

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Matthew 11:28-30

"Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

Matthew 12:21

In his name, the nations will hope."

John 12:20-21

Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast.

Acts 26:17-18

delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

Acts 28:28

"Be it known therefore to you, that the salvation of God is sent to the nations. They will also listen."

Romans 15:9-12

and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "Therefore will I give praise to you among the Gentiles, and sing to your name."

2 Thessalonians 1:7-12

and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

Hebrews 4:1

Let us fear therefore, lest perhaps anyone of you should seem to have come short of a promise of entering into his rest.

Hebrews 4:9-16

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

1 Peter 1:7-9

that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ --

1 Peter 5:10

But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.

Revelation 22:16

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain