Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet dare I say, that thou shalt be brought down to the deep of hell.

New American Standard Bible

“Nevertheless you will be thrust down to Sheol,
To the recesses of the pit.

King James Version

Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

Holman Bible

But you will be brought down to Sheol
into the deepest regions of the Pit.

International Standard Version

But you are brought down to join the dead, to the far reaches of the Pit.

A Conservative Version

Yet thou shall be brought down to Sheol, to the utmost parts of the pit.

American Standard Version

Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.

Amplified


“But [in fact] you will be brought down to Sheol,
To the remote recesses of the pit (the region of the dead).

Bible in Basic English

But you will come down to the underworld, even to its inmost parts.

Darby Translation

none the less art thou brought down to Sheol, to the recesses of the pit.

Julia Smith Translation

But to hades shalt thou come down, to the thighs of the pit

King James 2000

Yet you shall be brought down to sheol, to the sides of the pit.

Lexham Expanded Bible

But you are brought down to Sheol, to [the] depths of [the] pit.

Modern King James verseion

Yet you shall be brought down to hell, to the sides of the Pit.

NET Bible

But you were brought down to Sheol, to the remote slopes of the pit.

New Heart English Bible

Yet you shall be brought down to Sheol, to the depths of the Pit.

The Emphasized Bible

Howbeit, to Hades, shalt thou be brought down, - To the Recesses of the Pit!

Webster

Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.

World English Bible

Yet you shall be brought down to Sheol, to the depths of the pit.

Youngs Literal Translation

Only -- unto Sheol thou art brought down, Unto the sides of the pit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet thou shalt be brought down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to hell
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

to the sides
ירכה 
Y@rekah 
Usage: 28

References

Context Readings

The Downfall Of The King Of Babylon

14 I will climb up above the clouds; and will be like the highest of all." 15 Yet dare I say, that thou shalt be brought down to the deep of hell. 16 They that seek thee, shall narrowly look upon thee, and think in themselves, saying, "Is this the man, that brought all lands in fear, and made the kingdoms afraid?


Cross References

Matthew 11:23

And thou, Capernaum, which art lift up unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the miracles, which have been done in thee, had been showed in Sodom, they had remained to this day.

Ezekiel 32:23

whose graves lie beside him in the low pit. His commons are buried round about his grave: all together wounded and slain with the sword, which men afore time brought fear in to the land of the living.

Luke 10:15

And thou Capernaum which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell;

Isaiah 14:3-11

When the LORD now shall bring thee to rest; from the travail, fear, and hard bondage that thou wast laden withal.

Ezekiel 28:8-9

They shall cast thee down to the pit, so that thou shalt die in the midst of the sea,

Acts 12:22-23

And the people gave a shout, saying, "It is the voice of a god and not of a man."

Revelation 19:20

And the beast was taken, and with him that false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that received the beast's mark, and them that worshipped his image. These both were cast into a pond of fire burning with brimstone:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain