Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, Yahweh of hosts, hath purposed, - And who shall frustrate? And, his, is the hand outstretched, And who shall turn it back?

New American Standard Bible

For the Lord of hosts has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?”

King James Version

For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Holman Bible

The Lord of Hosts Himself has planned it;
therefore, who can stand in its way?
It is His hand that is outstretched,
so who can turn it back?

International Standard Version

For the LORD of the Heavenly Armies has planned, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back?"

A Conservative Version

For LORD of hosts has purposed, and who shall annul it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?

American Standard Version

For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Amplified

For the Lord of hosts has decided and planned, and who can annul it? His hand is stretched out, and who can turn it back?”

Bible in Basic English

For it is the purpose of the Lord of armies, and who will make it of no effect? when his hand is stretched out, by whom may it be turned back?

Darby Translation

For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Julia Smith Translation

For Jehovah of armies counseled and who shall bring to nought? and his hand was stretched out, and who shall turn it back?

King James 2000

For the LORD of hosts has purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Lexham Expanded Bible

For Yahweh of hosts has planned, and who will frustrate [it]? And his hand [is] stretched out, and who will turn it back?

Modern King James verseion

For Jehovah of Hosts has purposed, and who shall reverse it? And His hand is stretched out, and who shall turn it back?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if the LORD of Hosts determine a thing, who will disannul it? And if he stretch forth his hand, who will hold it in again?

NET Bible

Indeed, the Lord who commands armies has a plan, and who can possibly frustrate it? His hand is ready to strike, and who can possibly stop it?

New Heart English Bible

For the LORD of hosts has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"

Webster

For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

World English Bible

For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"

Youngs Literal Translation

For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

it and his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Oracle Of Judgment On Assyria

26 This, is the purpose that is purposed upon all the earth, - And, this, the hand outstretched over all the nations; 27 For, Yahweh of hosts, hath purposed, - And who shall frustrate? And, his, is the hand outstretched, And who shall turn it back? 28 In the year that King Ahaz died, came this oracle: -


Cross References

2 Chronicles 20:6

and said, O Yahweh, God of our fathers, art not, thou, God in the heavens? and art, thou, not ruling throughout all the kingdoms of the nations? and, in thy hand, are there not strength and might? and is there any who, against thee, can stand?

Isaiah 43:13

Even from To-day, I, am He, And none, out of my hand, can deliver, - I work and who reverseth?

Job 9:12

Lo! he snatcheth away, who can bring it back? Who shall say unto him, What wouldst thou do?

Psalm 33:11

The counsel of Yahweh, to times age-abiding, shall stand, The devices of his heart, from generation to generation.

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, nor counsel, to confront Yahweh.

Job 23:13

But, he, is one, and who can turn him? What his soul desired, he hath done.

Job 40:8

Wilt thou even frustrate my justice? Wilt thou condemn me, that thou mayest appear right?

Proverbs 19:21

Many are the devices in a man's heart, but, the counsel of Yahweh, that, shall stand.

Isaiah 9:12

Syrians before and Philistines behind, Thus have they devoured Israel with open mouth, - For all this, hath his anger, not turned back, But still, is his hand outstretched.

Isaiah 23:9

Yahweh of hosts, hath purposed it, - To humble the pride of all beauty, To make of little esteem all the honourable of the earth.

Isaiah 46:11

Calling, From the East, a Bird of Prey, From a far country, the Man I intended, - Yea I have spoken I will also bring it to pass, I have planned, I will also do it.

Jeremiah 4:28

For this cause, shall the land mourn, and the heavens above be overcast: Because I have spoken have purposed, and have not repented nor will I turn back therefrom.

Jeremiah 51:59

The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah son of Neriah son of Mahseiah, when he went with Zedekiah king of Judah into Babylon, in the fourth year of his reign, - now Seraiah, was travelling-marshal.

Daniel 4:31-35

While yet the word was in the mouth of the king, a voice, out of the heavens, fell, - Unto thee, is it said, O Nebuchadnezzar the king, The kingdom, hath departed from thee;

Romans 8:28

We know, further, that, unto them who love God, God causeth all things to work together for good, - unto them who, according to purpose, are such as he hath called;

Romans 8:31

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain