Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then will, Yahweh, make himself known, to the Egyptians, So shall the Egyptians know, Yahweh, in that day, - And they will offer a sacrifice and a present And will vow a vow unto Yahweh and will perform.

New American Standard Bible

Thus the Lord will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the Lord in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the Lord and perform it.

King James Version

And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.

Holman Bible

The Lord will make Himself known to Egypt, and Egypt will know the Lord on that day. They will offer sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.

International Standard Version

So the LORD will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will acknowledge the LORD.

A Conservative Version

And LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know LORD in that day. Yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow to LORD, and shall perform it.

American Standard Version

And Jehovah shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day; yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow unto Jehovah, and shall perform it.

Amplified

And so the Lord will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know [heed, honor, and cherish] the Lord in that day. They will even worship with sacrifices [of animals] and offerings [of produce]; they will make a vow to the Lord and fulfill it.

Bible in Basic English

And the Lord will give the knowledge of himself to Egypt, and the Egyptians will give honour to the Lord in that day; they will give him worship with offerings and meal offerings, and will take an oath to the Lord and give effect to it.

Darby Translation

And Jehovah shall be known to the Egyptians, and the Egyptians shall know Jehovah in that day, and shall serve with sacrifice and oblation; and they shall vow a vow unto Jehovah, and perform it.

Julia Smith Translation

And Jehovah shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day, and they made a sacrifice and gift, and they vowed a vow to Jehovah, and they completed.

King James 2000

And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall make sacrifice and offering; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh will make himself known to Egypt, and Egypt will know Yahweh on that day, and they will worship [with] sacrifice and offering, and they will make vows to Yahweh, and they will fulfill [them].

Modern King James verseion

And Jehovah shall be known to Egypt, and Egypt shall know Jehovah in that day, and shall offer sacrifice and offering; and vow a vow to Jehovah, and repay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, Egypt shall be brought unto the LORD, and the Egyptians also shall know the LORD at the same time: they shall do him reverence with peace offerings, and with meat offerings: they shall promise him offerings, yea, and pay him also.

NET Bible

The Lord will reveal himself to the Egyptians, and they will acknowledge the Lord's authority at that time. They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.

New Heart English Bible

The LORD will be known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will make vows to the LORD, and will perform them.

Webster

And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yes, they shall vow a vow to the LORD, and perform it.

World English Bible

Yahweh will be known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to Yahweh, and will perform it.

Youngs Literal Translation

And known hath been Jehovah to Egypt, And the Egyptians have known Jehovah in that day, And done sacrifice and present, And vowed a vow to Jehovah, and completed it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

to Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

the Lord

Usage: 0

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and shall do
עבד 
`abad 
Usage: 288

זבח 
Zebach 
Usage: 162

and oblation
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

unto the Lord

Usage: 0

Context Readings

The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt

20 And it shall become a sign and a witness unto Yahweh of hosts in the land of Egypt, - For they will make outcry unto Yahweh, because of oppressors, That he would send them a saviour - and a great one Then will he deliver them. 21 Then will, Yahweh, make himself known, to the Egyptians, So shall the Egyptians know, Yahweh, in that day, - And they will offer a sacrifice and a present And will vow a vow unto Yahweh and will perform. 22 And Yahweh, will plague Egypt, plague and heal, - And they will turn unto Yahweh And he will be entreated of them and will heal them.


Cross References

Isaiah 11:9

They shall not hurt - nor destroy, in all my holy mountain, - For filled is the land with the knowledge of Yahweh, As the waters, to the sea, form a covering.

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun, even unto the going in thereof, great is my Name among the nations, and, in every place, incense, is offered to my Name, and a pure present, - for great is my Name among the nations, saith Yahweh of hosts.

1 Samuel 17:46

This day, will Yahweh deliver thee into my hand, and I will smite thee, and take thy head from off thee, and will give thy dead body and the dead bodies of the host of Philistines, this day, unto the birds of heaven, and unto the wild beasts of the earth, - that all the earth may know that Israel hath a God;

1 Kings 8:43

wilt, thou thyself, hear in the heavens, the settled place of thine abode, and act, according to all for which, the stranger, shall cry unto thee, - to the end that all the peoples of the earth may truly know thy Name, so as to revere thee, like thy people Israel, and to know that, thine own Name, hath been given unto this house, which I have built?

Psalm 67:2

That thy way may be known throughout the earth, Throughout all nations, thy saving help!

Ecclesiastes 5:4

When thou vowest a vow unto God, do not defer to pay it, for there is no pleasure in dullards, - what thou vowest, pay!

Isaiah 37:20

Now, therefore, O Yahweh our God, save us, out of his hand, - That all the kingdoms of the earth, may know, That, thou, art Yahweh, thou alone.

Isaiah 44:5

This one, will say Yahweh's, am I, and That one, will call himself by the name of Jacob, and Yonder one will write on his hand - Yahweh's, And after the name of Israel, will one entitle himself.

Isaiah 55:5

Lo! A nation thou shalt not know, shalt thou call, And, a nation which hath not known thee, unto thee, shall run, - For the sake of Yahweh thy God, And for the Holy One of Israel, because he hath adorned thee.

Isaiah 56:7

Surely I will bring them into my holy mountain And make them joyful in my house of prayer, Their ascending-offerings and their sacrifices, being accepted upon mine altar, - For, my house, a house of prayer, shall be called, for all the peoples!

Jonah 1:16

Then did the men revere Yahweh with a great reverence, - and offered sacrifice to Yahweh, and vowed vows.

Habakkuk 2:14

For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, - as, the waters, cover the sea.

Zephaniah 3:10

From beyond the rivers of Ethiopia, shall come my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bear along a gift for me.

Zechariah 14:16-18

And it shall come to pass, that, as for every one that is left out of all the nations that came against Jerusalem, that they shall come up, from year to year, to bow down to the king, Yahweh of hosts, and to celebrate the festival of booths.

John 4:21-24

Jesus saith unto her - Believe me, woman! There cometh an hour, when, neither in this mountain, nor yet in Jerusalem, shall ye worship the Father.

John 17:3

And, this, is the age-abiding life, That they get to know thee, the only real God, and him whom thou didst send, Jesus Christ.

Romans 15:27-28

They have been well-pleased, indeed, - and, their debtors, they are; for, if, with their spiritual things the nations have come into fellowship, they are bound also with their own carnal things to minister publicly unto them.

Galatians 4:8-9

But, at that time - not knowing God, ye were in servitude unto them who, by nature, are not Gods;

1 Peter 2:5

Yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, for a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well-pleasing unto God through Jesus Christ;

1 Peter 2:9

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain