Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For Thou hast left Thy people, the house of Jacob. For they have been filled from the east, And are sorcerers like the Philistines, And with the children of strangers strike hands.

New American Standard Bible

For You have abandoned Your people, the house of Jacob,
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers like the Philistines,
And they strike bargains with the children of foreigners.

King James Version

Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.

Holman Bible

For You have abandoned Your people,
the house of Jacob,
because they are full of divination from the East
and of fortune-tellers like the Philistines.
They are in league with foreigners.

International Standard Version

For you have rejected your people, the house of Jacob, because they are filled with practices learned from the East and they are fortune-tellers like the Philistines. They cut deals with foreigners.

A Conservative Version

For thou have forsaken thy people the house of Jacob, because they are filled [with things] from the east, and [are] soothsayers like the Philistines. And they strike hands with the children of foreigners.

American Standard Version

For thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are filled with customs from the east, and are'soothsayers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners.

Amplified


Most certainly [Lord] You have abandoned your people, the house of Jacob,
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers [who foretell] like the Philistines;
Also they strike bargains with the children of foreigners (pagans).

Bible in Basic English

For you, O Lord, have given up your people, the family of Jacob, because they are full of the evil ways of the east, and make use of secret arts like the Philistines, and are friends with the children of strange countries.

Darby Translation

For thou hast cast off thy people, the house of Jacob, because they are filled with what comes from the east, and use auguries like the Philistines, and ally themselves with the children of foreigners.

Julia Smith Translation

For thou didst cast out thy people the house of Jacob, for they were filled from the east, and practicing magic as the rovers, and they will strike hands with the children of strangers.

King James 2000

Therefore you have forsaken your people, the house of Jacob, because they are filled with customs from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they make bargains with the children of aliens.

Lexham Expanded Bible

For you have forsaken your people, house of Jacob, because they are full from [the] east, and [of] soothsayers like the Philistines, and {they make alliances} with the offspring of foreigners.

Modern King James verseion

For You have forsaken Your people the house of Jacob, because they have become full from the east, and are fortune-tellers like the Philistines. And they clap their hands with the children of strangers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they go far beyond the east countries in Sorcerers - who they have as the Philistines had - and in calkers of men's births, whereof they have too many.

NET Bible

Indeed, O Lord, you have abandoned your people, the descendants of Jacob. For diviners from the east are everywhere; they consult omen readers like the Philistines do. Plenty of foreigners are around.

New Heart English Bible

For you have forsaken your people, the house of Jacob, because they are filled from the east, with those who practice divination like the Philistines, and they clasp hands with the children of foreigners.

The Emphasized Bible

Therefore hast thou abandoned thy people the house of Jacob, Because they have become full of the And use hidden arts like the Philistines, - And with the children of foreigners, strike hands; -

Webster

Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are replenished from the east, and are sooth-sayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.

World English Bible

For you have forsaken your people, the house of Jacob, because they are filled from the east, with those who practice divination like the Philistines, and they clasp hands with the children of foreigners.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

עם 
`am 
Usage: 1867

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

from the east
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

ענן 
`anan 
Usage: 11

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and they please
שׂפק ספק 
Caphaq 
Usage: 10

ילד 
Yeled 
Usage: 89

Context Readings

Israel's Sins

5 O house of Jacob, come, And we walk in the light of Jehovah.' 6 For Thou hast left Thy people, the house of Jacob. For they have been filled from the east, And are sorcerers like the Philistines, And with the children of strangers strike hands. 7 And its land is full of silver and gold, And there is no end to its treasures, And its land is full of horses, And there is no end to its chariots,



Cross References

2 Kings 1:2

and Ahaziah falleth through the lattice in his upper chamber that is in Samaria, and is sick, and sendeth messengers, and saith unto them, 'Go ye, inquire of Baal-Zebub god of Ekron if I recover from this sickness.'

Exodus 22:18

'A witch thou dost not keep alive.

Exodus 34:16

and thou hast taken of their daughters to thy sons, and their daughters have gone a-whoring after their gods, and have caused thy sons to go a-whoring after their gods;

Leviticus 19:31

Ye do not turn unto those having familiar spirits; and unto wizards ye do not seek, for uncleanness by them; I am Jehovah your God.

Leviticus 20:6

'And the person who turneth unto those having familiar spirits, and unto the wizards, to go a-whoring after them, I have even set My face against that person, and cut him off from the midst of his people.

Numbers 23:7

And he taketh up his simile, and saith: 'From Aram he doth lead me -- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come -- curse for me Jacob, And come -- be indignant with Israel.

Numbers 25:1-2

And Israel dwelleth in Shittim, and the people begin to go a-whoring unto daughters of Moab,

Deuteronomy 18:10-14

there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,

Deuteronomy 21:11-13

and hast seen in the captivity a woman of fair form, and hast delighted in her, and hast taken to thee for a wife,

Deuteronomy 31:16-17

And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, thou art lying down with thy fathers, and this people hath risen, and gone a-whoring after the gods of the stranger of the land into the midst of which it hath entered, and forsaken Me, and broken My covenant which I made with it;

1 Kings 11:1-2

And king Solomon hath loved many strange women, and the daughter of Pharaoh, females of Moab, Ammon, Edom, Zidon, and of the Hittites,

2 Kings 16:7-8

And Ahaz sendeth messengers unto Tiglath-Pileser king of Asshur, saying, 'Thy servant and thy son am I; come up and save me out of the hand of the king of Aram, and out of the hand of the king of Israel, who are rising up against me.'

1 Chronicles 10:13

And Saul dieth because of his trespass that he trespassed against Jehovah, against the word of Jehovah that he kept not, and also for asking at a familiar spirit -- to inquire, --

2 Chronicles 15:2

and he goeth out before Asa, and saith to him, 'Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah is with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you;

2 Chronicles 24:20

and the Spirit of God hath clothed Zechariah son of Jehoiada the priest, and he standeth over-against the people, and saith to them, 'Thus said God, Why are ye transgressing the commands of Jehovah, and prosper not? because ye have forsaken Jehovah -- He doth forsake you.'

Nehemiah 13:23

Also, in those days, I have seen the Jews who have settled women of Ashdod, of Ammon, of Moab.

Psalm 106:35

And mix themselves among nations, and learn their works,

Proverbs 6:1

My son! if thou hast been surety for thy friend, Hast stricken for a stranger thy hand,

Isaiah 8:19

And when they say unto you, 'Seek unto those having familiar spirits, And unto wizards, who chatter and mutter, Doth not a people seek unto its God? -- For the living unto the dead!

Isaiah 47:12-13

Stand, I pray thee, in thy charms, And in the multitude of thy sorceries, In which thou hast laboured from thy youth, It may be thou art able to profit, It may be thou dost terrify!

Jeremiah 10:2

Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them.

Lamentations 5:20

Why for ever dost Thou forget us? Thou forsakest us for length of days!

Romans 11:1-2

I say, then, Did God cast away His people? let it not be! for I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin:

Romans 11:20

by unbelief they were broken off, and thou hast stood by faith; be not high-minded, but be fearing;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain