Parallel Verses

New Heart English Bible

They will hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers.

New American Standard Bible

So they will hang on him all the glory of his father’s house, offspring and issue, all the least of vessels, from bowls to all the jars.

King James Version

And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.

Holman Bible

They will hang on him the whole burden of his father’s house: the descendants and the offshoots—all the small vessels, from bowls to every kind of jar.

International Standard Version

The entire reputation of his father's house will hang on him: its offspring and offshoots all its smaller vessels, from the cups to all the jars.

A Conservative Version

And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the flagons.

American Standard Version

And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the flagons.

Amplified

“So they will hang on him all the honor and glory [the complete responsibility] of his father’s house, offspring and issue [of the family, high and low], all the least of the articles, from the bowls to all the jars.

Bible in Basic English

And all the glory of his father's family will be hanging on him, all their offspring, every small vessel, even the cups and the basins.

Darby Translation

and they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all the small vessels, as well the vessels of cups as all the vessels of flagons.

Julia Smith Translation

And they hung upon him all the glory of his father's house, the offspring and the sprouts, all the vessels of smallness, from the vessels of lavers and even to all the vessels of flasks.

King James 2000

And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the posterity, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of pitchers.

Lexham Expanded Bible

And they will hang all of the heaviness of his father's house on him, the offspring and the offshoot, all of the small vessels, from the {bowls to the jars}.

Modern King James verseion

And they shall hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the offshoots, all small vessels, from the vessels of cups, even to all the vessels of jars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall hang upon him all the glory of his father's house, of the children and children's children, all apparel small and great, all instruments of measure and music.

NET Bible

His father's family will gain increasing prominence because of him, including the offspring and the offshoots. All the small containers, including the bowls and all the jars will hang from this peg.'

The Emphasized Bible

And they shall hang upon him all the weight of his fathers house - The offshoots and the side-twigs - All the small vessels, Both the cups and all the jugs

Webster

And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.

World English Bible

They will hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers.

Youngs Literal Translation

And they have hanged on him All the honour of the house of his father, The offspring and the issue, All vessels of small quality, From vessels of basins to all vessels of flagons.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּלה 
Talah 
Usage: 27

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the offspring
צאצא 
Tse'etsa' 
Usage: 11

and the issue
צפעה 
Ts@phi`ah 
Usage: 1

of small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

of cups
אגּן 
'aggan 
Usage: 3

even to all the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

Prayers for Isaiah 22:24

Context Readings

Oracle Regarding Shebna

23 I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father's house. 24 They will hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers. 25 "In that day," says the LORD of hosts, "the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down, and fall. The burden that was on it will be cut off, for the LORD has spoken it."


Cross References

Genesis 41:44-45

Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, and without you shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt."

Genesis 47:11-25

Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Ezekiel 15:3

Shall wood be taken of it to make any work? Or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Daniel 6:1-3

It pleased Darius to set over the kingdom one hundred twenty satraps, who should be throughout the whole kingdom;

Matthew 28:18

Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth.

John 5:22-27

For the Father judges no one, but he has given all judgment to the Son,

John 20:21-23

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Romans 9:22-23

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction,

2 Timothy 2:20-21

Now in a large house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honor, and some for dishonor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain