Parallel Verses

American Standard Version

He hath stretched out his hand over the sea, he hath shaken the kingdoms: Jehovah hath given commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds thereof.

New American Standard Bible

He has stretched His hand out over the sea,
He has made the kingdoms tremble;
The Lord has given a command concerning Canaan to demolish its strongholds.

King James Version

He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

Holman Bible

He stretched out His hand over the sea;
He made kingdoms tremble.
The Lord has commanded
that the Canaanite fortresses be destroyed.

International Standard Version

He has stretched out his hand over the sea; he has made kingdoms tremble. The LORD has issued orders concerning Canaan to destroy its strongholds.

A Conservative Version

He has stretched out his hand over the sea. He has shaken the kingdoms. LORD has given commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds of it.

Amplified


He has stretched out His hand over the sea,
He has shaken the kingdoms;
The Lord has given a command concerning Canaan to destroy her strongholds and her fortresses [like Tyre and Sidon].

Bible in Basic English

His hand is stretched out over the sea, the kingdoms are shaking: the Lord has given orders about Canaan, to make waste its strong places.

Darby Translation

He hath stretched out his hand over the sea, he shaketh the kingdoms. Jehovah hath given a commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds thereof,

Julia Smith Translation

He stretched forth his hand over the sea, he disquieted kingdoms: Jehovah commanded to Canaan to destroy her fortress.

King James 2000

He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD has given a commandment against Canaan, to destroy its strongholds.

Lexham Expanded Bible

He has stretched his hand out over the sea; he has made kingdoms shake. Yahweh has commanded concerning Canaan to destroy her fortresses.

Modern King James verseion

He stretched out His hand over the sea; He shook kingdoms. Jehovah has made a decree against the merchant city, to destroy its forts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that smote the kingdoms together holdeth out his hand over the sea: even the LORD himself hat given a commandment against that mighty Canaan, to root it out.

NET Bible

The Lord stretched out his hand over the sea, he shook kingdoms; he gave the order to destroy Canaan's fortresses.

New Heart English Bible

He has stretched out his hand over the sea. He has shaken the kingdoms. The LORD has ordered the destruction of Canaan's strongholds.

The Emphasized Bible

His hand, hath he stretched out over the sea, He hath shaken kingdoms, - Yahweh, hath given command against she Phoenician coast, To destroy her fortresses.

Webster

He stretched his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy its strong holds.

World English Bible

He has stretched out his hand over the sea. He has shaken the kingdoms. Yahweh has ordered the destruction of Canaan's strongholds.

Youngs Literal Translation

His hand He hath stretched out over the sea, He hath caused kingdoms to tremble, Jehovah hath charged concerning the merchant one, To destroy her strong places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

over the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

he shook
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

the Lord

Usage: 0

כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

the strong
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

Context Readings

Oracle Against Tyre

10 Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more. 11 He hath stretched out his hand over the sea, he hath shaken the kingdoms: Jehovah hath given commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds thereof. 12 And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin daughter of Sidon: arise, pass over to Kittim; even there shalt thou have no rest.


Cross References

Zechariah 9:3-4

And Tyre did build herself a stronghold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.

Exodus 14:21

And Moses stretched out his hand over the sea; and Jehovah caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Genesis 9:25

And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.

Genesis 10:15-19

And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth,

Exodus 15:8-10

And with the blast of thy nostrils the waters were piled up, The floods stood upright as a heap; The deeps were congealed in the heart of the sea.

Psalm 46:6

The nations raged, the kingdoms were moved: He uttered his voice, the earth melted.

Psalm 71:3

Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.

Isaiah 2:19

And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.

Isaiah 10:6

I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.

Isaiah 14:16-17

They that see thee shall gaze at thee, they shall consider thee,'saying , Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;

Isaiah 23:3

And on great waters the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.

Isaiah 25:2

For thou hast made of a city a heap, of a fortified city a ruin, a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Jeremiah 47:7

How canst thou be quiet, seeing Jehovah hath given thee a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there hath he appointed it.

Ezekiel 26:10

By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wagons, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach.

Ezekiel 26:15-19

Thus saith the Lord Jehovah to Tyre: shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded groan, when the slaughter is made in the midst of thee?

Ezekiel 27:34-35

In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee.

Ezekiel 31:16

I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with them that descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth.

Hosea 12:7-8

He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.

Nahum 1:14

And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art vile.

Haggai 2:7

and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

Zechariah 14:21

Yea, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holy unto Jehovah of hosts; and all they that sacrifice shall come and take of them, and boil therein: and in that day there shall be no more a Canaanite in the house of Jehovah of hosts.

Mark 11:17

And he taught, and said unto them, Is it not written, My house shall be called a house of prayer for all the nations? but ye have made it a den of robbers.

John 2:16

and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain