Parallel Verses

Darby Translation

desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin.

New American Standard Bible

Desolation is left in the city
And the gate is battered to ruins.

King James Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Holman Bible

Only desolation remains in the city;
its gate has collapsed in ruins.

International Standard Version

Desolation remains in the city whose gates lie battered into ruins.

A Conservative Version

Desolation is left in the city, and the gate is smitten with destruction.

American Standard Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Amplified


Horrible desolation is left in the city,
And the gate is battered into ruins.

Bible in Basic English

In the town all is waste, and in the public place is destruction.

Julia Smith Translation

Desolation was left in the city, and the gate shall be struck in ruins.

King James 2000

In the city is left desolation, and the gate is stricken with destruction.

Lexham Expanded Bible

Desolation is left in the city; [the] gate is crushed [into] a state of ruin.

Modern King James verseion

In the city is left desolation, and the gate is stricken with ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Desolation shall remain in the cities, and the gates shall be smitten with destruction.

NET Bible

The city is left in ruins; the gate is reduced to rubble.

New Heart English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

The Emphasized Bible

There is left in the city. desolation, - And to ruins, have been broken the gate.

Webster

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

World English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

Youngs Literal Translation

Left in the city is desolation, And with wasting is the gate smitten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

is left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

and the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

is smitten
כּתת 
Kathath 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

The Judgment On The Earth

11 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone; 12 desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin. 13 For so will it be in the midst of the land among the peoples, as the shaking of an olive-tree, as the grape-gleanings when the vintage is done.


Cross References

Isaiah 32:14

For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Jeremiah 9:11

And I will make Jerusalem heaps, a dwelling-place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Lamentations 1:1

How doth the city sit solitary that was full of people! She that was great among the nations is become as a widow; the princess among the provinces is become tributary!

Lamentations 1:4

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly: all her gates are desolate; her priests sigh, her virgins are in grief; and as for her, she is in bitterness.

Lamentations 2:9

Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no more; her prophets also find no vision from Jehovah.

Lamentations 5:18

Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it.

Micah 1:9

For her wounds are incurable; for it is come even unto Judah, it reacheth unto the gate of my people, even to Jerusalem.

Micah 1:12

For the inhabitress of Maroth waited anxiously for good; but evil hath come down from Jehovah unto the gate of Jerusalem.

Matthew 22:7

And when the king heard of it he was wroth, and having sent his forces, destroyed those murderers and burned their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain