Isaiah 25:6



Parallel Verses

New American Standard Bible

The LORD of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain; A banquet of aged wine, choice pieces with marrow, And refined, aged wine.

King James Version

And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Holman Bible

The Lord of Hosts will prepare a feast for all the peoples on this mountain- a feast of aged wine, choice meat, finely aged wine.

International Standard Version

"On this mountain, the LORD of the Heavenly Armies will prepare for all nations a banquet of rich food, a banquet of well-aged wines rich food full of marrow, and refined wines of the finest vintage

A Conservative Version

And in this mountain LORD of hosts will make to all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the dregs, of fat things full of marrow, of wines on the dregs well refined.

American Standard Version

And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Amplified

And on this Mount [Zion] shall the Lord of hosts make for all peoples a feast of rich things [symbolic of His coronation festival inaugurating the reign of the Lord on earth, in the wake of a background of gloom, judgment, and terror], a feast of wines on the lees -- "of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Bible in Basic English

And in this mountain will the Lord of armies make for all peoples a feast of good things, a feast of wines long stored, of good things sweet to the taste, of wines long kept and tested.

Darby Translation

And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Jubilee 2000 Bible

And in this mountain the LORD of the hosts shall make unto all people a feast of fat things, a feast of purified wines, of fat things full of marrow, of purified liquids.

Julia Smith Translation

Jehovah of armies will make to all peoples in this mountain a drinking of fatness, a drinking of lees of wine, fatness of marrows, strained lees of wine.

King James 2000

And on this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of rich things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Lexham Expanded Bible

And on this mountain Yahweh of hosts will make for all peoples a {rich feast}, a feast of aged wines, fat filled with marrow, filtered aged wine.

Modern King James verseion

And in this mountain Jehovah of Hosts shall make a feast of fat things for all the people, a feast of wine on the lees, of fat things full of marrow, of refined wine on the lees.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, the LORD of Hosts shall once prepare a feast for all people upon the hill: A plenteous, costly, pleasant feast, of fat and well-fed beasts, of sweet and most pure things.

NET Bible

The Lord who commands armies will hold a banquet for all the nations on this mountain. At this banquet there will be plenty of meat and aged wine -- tender meat and choicest wine.

New Heart English Bible

In this mountain, the LORD of hosts will make all peoples a feast of fat things, a feast of choice wines, of fat things full of marrow, of well refined choice wines.

New simplified Bible

On this mountain Jehovah of Hosts will make a feast of rich food for all peoples, a feast of well-aged wines, of rich food filled with marrow, of well-aged wines strained clear of dregs.

The Emphasized Bible

Then will Yahweh of hosts prepare for all the peoples in this mountain, A banquet of fat things, A banquet of old wines, - Of fat things full of marrow, Of old wines well refined;

Webster

And on this mountain will the LORD of hosts make to all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

World English Bible

In this mountain, Yahweh of Armies will make all peoples a feast of fat things, a feast of choice wines, of fat things full of marrow, of well refined choice wines.

Youngs Literal Translation

And made hath Jehovah of Hosts, For all the peoples in this mount, A banquet of fat things, a banquet of preserved things, Fat things full of marrow, preserved things refined.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

shall the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483


do , make , wrought , deal , commit , offer , execute , keep , shew , prepare , work , do so , perform , get , dress , maker , maintain ,
Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

a feast
משׁתּה 
Mishteh 
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46
Usage: 46

of fat things
שׁמן 
Shemen 
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193
Usage: 193

of wines on the lees
שׁמר 
Shemer 
שׁמר 
Shemer 
Usage: 5
Usage: 5

מחה 
Machah 
Usage: 36

References

Context Readings

Death Will Be Swallowed Up

5 Like heat in drought, You subdue the uproar of aliens; Like heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is silenced. 6 The LORD of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain; A banquet of aged wine, choice pieces with marrow, And refined, aged wine. 7 And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples, Even the veil which is stretched over all nations.



Cross References

Isaiah 2:2-3

Now it will come about that In the last days The mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains, And will be raised above the hills; And all the nations will stream to it.

Psalm 63:5

My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.

Matthew 8:11

"I say to you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;

Psalm 72:14-16

He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;

Psalm 78:68

But chose the tribe of Judah, Mount Zion which He loved.

Proverbs 9:1-5

Wisdom has built her house, She has hewn out her seven pillars;

Song of Songs 1:2

"May he kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine.

Song of Songs 1:4

"Draw me after you and let us run together! The king has brought me into his chambers" "We will rejoice in you and be glad; We will extol your love more than wine. Rightly do they love you."

Song of Songs 2:3-5

"Like an apple tree among the trees of the forest, So is my beloved among the young men In his shade I took great delight and sat down, And his fruit was sweet to my taste.

Song of Songs 5:1

"I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh along with my balsam I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk Eat, friends; Drink and imbibe deeply, O lovers."

Isaiah 1:19

"If you consent and obey, You will eat the best of the land;

Isaiah 25:10

For the hand of the LORD will rest on this mountain, And Moab will be trodden down in his place As straw is trodden down in the water of a manure pile.

Isaiah 49:6-10

He says, "It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob and to restore the preserved ones of Israel; I will also make You a light of the nations So that My salvation may reach to the end of the earth."

Isaiah 55:1-2

"Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat Come, buy wine and milk Without money and without cost.

Jeremiah 31:12-13

"They will come and shout for joy on the height of Zion, And they will be radiant over the bounty of the LORD-- Over the grain and the new wine and the oil, And over the young of the flock and the herd; And their life will be like a watered garden, And they will never languish again.

Jeremiah 48:11

"Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.

Daniel 7:14

"And to Him was given dominion, Glory and a kingdom, That all the peoples, nations and men of every language Might serve Him His dominion is an everlasting dominion Which will not pass away; And His kingdom is one Which will not be destroyed.

Micah 4:1-2

And it will come about in the last days That the mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains It will be raised above the hills, And the peoples will stream to it.

Zechariah 8:3

"Thus says the LORD, 'I will return to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of hosts will be called the Holy Mountain.'

Zechariah 9:16-17

And the LORD their God will save them in that day As the flock of His people; For they are as the stones of a crown, Sparkling in His land.

Matthew 22:1-10

Jesus spoke to them again in parables, saying,

Matthew 26:29

"But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom."

Mark 16:15

And He said to them, "Go into all the world and preach the gospel to all creation.

Luke 5:39

"And no one, after drinking old wine wishes for new; for he says, 'The old is good enough.'"

Luke 14:16-23

But He said to him, "A man was giving a big dinner, and he invited many;

Luke 22:30

that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels,

Revelation 19:9

Then he said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb '" And he said to me, "These are true words of God."



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org