Parallel Verses

NET Bible

The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Too bad for them! For they bring disaster on themselves.

New American Standard Bible

The expression of their faces bears witness against them,
And they display their sin like Sodom;
They do not even conceal it.
Woe to them!
For they have brought evil on themselves.

King James Version

The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.

Holman Bible

The look on their faces testifies against them,
and like Sodom, they flaunt their sin.
They do not conceal it.
Woe to them,
for they have brought evil on themselves.

International Standard Version

"The expressions on their faces give them away. They parade their sin around like Sodom; they don't even try to hide it. How horrible it will be for them, because they have brought disaster on themselves!"

A Conservative Version

The show of their countenance witnesses against them, and they declare their sin as Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have done evil to themselves.

American Standard Version

The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have done evil unto themselves.

Amplified


Their partiality testifies against them,
They display their sin like Sodom;
They do not even hide it.
Woe (judgment is coming) to them!
For they have brought evil on themselves [as a reward].

Bible in Basic English

Their respect for a man's position is a witness against them; and their sin is open to the view of all; like that of Sodom, it is not covered. A curse on their soul! for the measure of their sin is full.

Darby Translation

The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.

Julia Smith Translation

The withdrawing of their face answered against them; and they announced their sins as Sodom, and they covered not. Wo to their soul! for they rewarded evil to themselves.

King James 2000

The look on their countenance does witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil unto themselves.

Lexham Expanded Bible

The look on their faces testifies against them and they declare their sin like Sodom; they do not hide [it]. Woe to their soul! For they have dealt out evil to themselves.

Modern King James verseion

The look of their faces witnesses against them; and they declare their sin like Sodom. They do not hide it! Woe to their soul! For they have rewarded evil to themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The changing of their countenance betrayeth them; yea, they declare their own sins themselves, as Sodom, and hide them not. Woe be unto their souls, for they shall be heavily rewarded.

New Heart English Bible

The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They do not hide it. Woe to their soul. For they have brought disaster upon themselves.

The Emphasized Bible

The show of their face, hath answered against them, And their sin - like Sodom, have they told, they have not concealed it. Alas for their souls! For they have requited to themselves, calamity.

Webster

The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe to their soul! for they have rewarded evil to themselves.

World English Bible

The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don't hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves.

Youngs Literal Translation

The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Woe to their soul, For they have done to themselves evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The shew
הכּרה 
Hakkarah 
Usage: 1

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ענה 
`anah 
Usage: 329

נגד 
Nagad 
Usage: 370

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

as Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

כּחד 
Kachad 
Usage: 32

it not. Woe
אוי 
'owy 
Usage: 24

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Easton

Fausets

Context Readings

Leaders Of Judah And Jerusalem

8 Jerusalem certainly stumbles, Judah falls, for their words and their actions offend the Lord; they rebel against his royal authority. 9 The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Too bad for them! For they bring disaster on themselves. 10 Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.


Cross References

Genesis 13:13

(Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the Lord.)

Romans 6:23

For the payoff of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Genesis 18:20-21

So the Lord said, "The outcry against Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant

Genesis 19:5-9

They shouted to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sex with them!"

1 Samuel 15:32

Then Samuel said, "Bring me King Agag of the Amalekites." So Agag came to him trembling, thinking to himself, "Surely death is bitter!"

2 Kings 9:30

Jehu approached Jezreel. When Jezebel heard the news, she put on some eye liner, fixed up her hair, and leaned out the window.

Psalm 10:4

The wicked man is so arrogant he always thinks, "God won't hold me accountable; he doesn't care."

Psalm 73:6-7

Arrogance is their necklace, and violence their clothing.

Proverbs 8:36

But the one who does not find me brings harm to himself; all who hate me love death."

Proverbs 30:13

There is a generation whose eyes are so lofty, and whose eyelids are lifted up disdainfully.

Isaiah 3:16

The Lord says, "The women of Zion are proud. They walk with their heads high and flirt with their eyes. They skip along and the jewelry on their ankles jingles.

Jeremiah 3:3

That is why the rains have been withheld, and the spring rains have not come. Yet in spite of this you are obstinate as a prostitute. You refuse to be ashamed of what you have done.

Jeremiah 6:15

Are they ashamed because they have done such shameful things? No, they are not at all ashamed. They do not even know how to blush! So they will die, just like others have died. They will be brought to ruin when I punish them," says the Lord.

Jeremiah 44:16-17

"We will not listen to what you claim the Lord has spoken to us!

Lamentations 5:16

The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!

Ezekiel 23:16

When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.

Daniel 7:20

I also wanted to know the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.

Hosea 13:9

I will destroy you, O Israel! Who is there to help you?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain