Parallel Verses

NET Bible

For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you.

New American Standard Bible

O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.

King James Version

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Holman Bible

For you people will live on Zion in Jerusalem and will never cry again. He will show favor to you at the sound of your cry; when He hears, He will answer you.

International Standard Version

Indeed, you people who live in Zion and in Jerusalem, you will weep no more. How gracious the LORD will be to you at the sound of your cry! As soon as he hears it, he will answer you.

A Conservative Version

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem. Thou shall weep no more. He will surely be gracious to thee at the voice of thy cry. When he shall hear, he will answer thee.

American Standard Version

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee.

Amplified

O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will most certainly be gracious to you at the sound of your cry for help; when He hears it, He will answer you.

Bible in Basic English

O people, living in Zion, at Jerusalem, your weeping will be ended; he will certainly have mercy on you at the sound of your cry; when it comes to his ear, he will give you an answer.

Darby Translation

For the people shall dwell in Zion, at Jerusalem. Thou shalt weep no more; he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; as he heareth it, he will answer thee.

Julia Smith Translation

For the people shall dwell in Zion in Jerusalem: weeping, thou shalt not weep: pitying, he will pity thee at the voice. of thy cry; for in his hearing, he answered thee.

King James 2000

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: you shall weep no more: he will be very gracious unto you at the sound of your cry; when he shall hear it, he will answer you.

Lexham Expanded Bible

For people will live in Zion; in Jerusalem, you will surely not weep. Surely he will be gracious to you; when he hears the sound of your cry, he will answer you.

Modern King James verseion

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; you shall weep no more; He will be very gracious to you at the voice of your cry. When He hears it, He will answer you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus, O thou people of Zion and ye citizens of Jerusalem, shall ye never be in heaviness; for doubtless he will have mercy upon thee. As soon as he heareth the voice of thy cry, he will help thee.

New Heart English Bible

For the people will dwell in Zion at Jerusalem. You will weep no more. He will surely be gracious to you at the voice of your cry. When he hears you, he will answer you.

The Emphasized Bible

For, a people, In Zion, shall dwell, In Jerusalem, - As for weeping, thou shalt not weep! As for favour, he will grant thee favour, at the sound of thine outcry, - As soon as he heareth, he hath answered thee!

Webster

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious to thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

World English Bible

For the people will dwell in Zion at Jerusalem. You will weep no more. He will surely be gracious to you at the voice of your cry. When he hears you, he will answer you.

Youngs Literal Translation

For the people in Zion dwell in Jerusalem, Weep thou not, weeping, Pitying, He pitieth thee at the voice of thy cry, When He heareth He answereth thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

thou shalt weep
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

no more
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

he will be very
חנן 
Chanan 
Usage: 77

unto thee at the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of thy cry
זעק 
Za`aq 
Usage: 73

it, he will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Hastings

Context Readings

The Lord Will Heal His People's Wounds

18 For this reason the Lord is ready to show you mercy; he sits on his throne, ready to have compassion on you. Indeed, the Lord is a just God; all who wait for him in faith will be blessed. 19 For people will live in Zion; in Jerusalem you will weep no more. When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you. 20 The sovereign master will give you distress to eat and suffering to drink; but your teachers will no longer be hidden; your eyes will see them.



Cross References

Psalm 50:15

Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"

Isaiah 58:9

Then you will call out, and the Lord will respond; you will cry out, and he will reply, 'Here I am.' You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully.

Isaiah 60:20

Your sun will no longer set; your moon will not disappear; the Lord will be your permanent source of light; your time of sorrow will be over.

Isaiah 65:24

Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.

Matthew 7:7-11

"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened for you.

Isaiah 25:8

he will swallow up death permanently. The sovereign Lord will wipe away the tears from every face, and remove his people's disgrace from all the earth. Indeed, the Lord has announced it!

Isaiah 61:1-3

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

Isaiah 65:9

I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah people to take possession of my mountains. My chosen ones will take possession of the land; my servants will live there.

Isaiah 10:24

So here is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says: "My people who live in Zion, do not be afraid of Assyria, even though they beat you with a club and lift their cudgel against you as Egypt did.

Isaiah 12:3-6

Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.

Isaiah 35:10

those whom the Lord has ransomed will return that way. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.

Isaiah 40:1-2

"Comfort, comfort my people," says your God.

Isaiah 46:13

I am bringing my deliverance near, it is not far away; I am bringing my salvation near, it does not wait. I will save Zion; I will adorn Israel with my splendor."

Isaiah 54:6-14

"Indeed, the Lord will call you back like a wife who has been abandoned and suffers from depression, like a young wife when she has been rejected," says your God.

Isaiah 65:18

But be happy and rejoice forevermore over what I am about to create! For look, I am ready to create Jerusalem to be a source of joy, and her people to be a source of happiness.

Jeremiah 29:11-13

For I know what I have planned for you,' says the Lord. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.

Jeremiah 30:12

Moreover, the Lord says to the people of Zion, "Your injuries are incurable; your wounds are severe.

Jeremiah 31:6

Yes, a time is coming when watchmen will call out on the mountains of Ephraim, "Come! Let us go to Zion to worship the Lord our God!"'"

Jeremiah 31:9

They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel's father; Ephraim is my firstborn son.'"

Jeremiah 31:12

They will come and shout for joy on Mount Zion. They will be radiant with joy over the good things the Lord provides, the grain, the fresh wine, the olive oil, the young sheep and calves he has given to them. They will be like a well-watered garden and will not grow faint or weary any more.

Jeremiah 33:3

Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious things which you still do not know about.'

Jeremiah 50:4-5

"When that time comes," says the Lord, "the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the Lord their God.

Jeremiah 50:28

Listen! Fugitives and refugees are coming from the land of Babylon. They are coming to Zion to declare there how the Lord our God is getting revenge, getting revenge for what they have done to his temple.

Jeremiah 51:10

The exiles from Judah will say, 'The Lord has brought about a great deliverance for us! Come on, let's go and proclaim in Zion what the Lord our God has done!'

Ezekiel 20:40

For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things.

Ezekiel 36:37

"This is what the sovereign Lord says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: I will multiply their people like sheep.

Ezekiel 37:25-28

They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it -- they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever.

Micah 4:9

Jerusalem, why are you now shouting so loudly? Has your king disappeared? Has your wise leader been destroyed? Is this why pain grips you as if you were a woman in labor?

Zephaniah 3:14-20

Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!

Zechariah 1:16-17

"'Therefore,' says the Lord, 'I have become compassionate toward Jerusalem and will rebuild my temple in it,' says the Lord who rules over all. 'Once more a surveyor's measuring line will be stretched out over Jerusalem.'

Zechariah 2:4-7

and said to him, "Hurry, speak to this young man as follows: 'Jerusalem will no longer be enclosed by walls because of the multitude of people and animals there.

Zechariah 8:3-8

The Lord says, 'I have returned to Zion and will live within Jerusalem. Now Jerusalem will be called "truthful city," "mountain of the Lord who rules over all," "holy mountain."'

Luke 6:21

"Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you will laugh.

Romans 11:26

And so all Israel will be saved, as it is written: "The Deliverer will come out of Zion; he will remove ungodliness from Jacob.

Ephesians 3:20

Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

1 John 5:14-15

And this is the confidence that we have before him: that whenever we ask anything according to his will, he hears us.

Revelation 5:4

So I began weeping bitterly because no one was found who was worthy to open the scroll or to look into it.

Revelation 7:17

because the Lamb in the middle of the throne will shepherd them and lead them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain