Parallel Verses

Webster

Ye that are far off, hear what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.

New American Standard Bible

“You who are far away, hear what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”

King James Version

Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

Holman Bible

You who are far off, hear what I have done;
you who are near, know My strength.”

International Standard Version

"Those who are far away have heard what I've done; and those that are near have acknowledged my power.

A Conservative Version

Hear, ye who are far off, what I have done, and ye who are near, acknowledge my might.

American Standard Version

Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

Amplified


“You who are far away, hear what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”

Bible in Basic English

Give ear, you who are far off, to what I have done: see my power, you who are near.

Darby Translation

Hear, ye that are far off, what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.

Julia Smith Translation

Hear, ye afar off, what I did and know, ye drawing near, my strength.

King James 2000

Hear, you that are afar off, what I have done; and, you that are near, acknowledge my might.

Lexham Expanded Bible

[You who are] far away, hear what I have done; and [you who are] near, know my might!"

Modern King James verseion

You who are far off, hear what I have done; and you near ones, know My might.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now hearken to, ye that are far off, how I do with them; and consider my glory, ye that be at hand.

NET Bible

You who are far away, listen to what I have done! You who are close by, recognize my strength!"

New Heart English Bible

Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might."

The Emphasized Bible

Hear - ye that are far off. what I have done, And know - ye that are near my might:

World English Bible

Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might."

Youngs Literal Translation

Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

and, ye that are near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

Context Readings

The Lord Warns His Enemies

12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. 13 Ye that are far off, hear what I have done; and ye that are near, acknowledge my might. 14 The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?



Cross References

Psalm 48:10

According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

Isaiah 49:1

Listen to me, O Isles; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.

Exodus 15:14

The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

Joshua 2:9-11

And she said to the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.

Joshua 9:9-10

And they said to him, From a very far country thy servants have come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

1 Samuel 17:46

This day will the LORD deliver thee into my hand; and I will smite thee, and take thy head from thee; and I will give the carcasses of the host of the Philistines this day to the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.

Psalm 46:6-11

The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.

Psalm 97:8

Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.

Psalm 98:1-2

A Psalm. O sing to the LORD a new song; for he hath done marvelous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.

Psalm 99:2-3

The LORD is great in Zion; and he is high above all people.

Psalm 147:12-14

Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Psalm 148:14

He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise ye the LORD.

Isaiah 18:3

All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.

Isaiah 37:20

Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.

Isaiah 57:19

I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.

Daniel 3:27-3

And the princes, governors, and captains, and the king's counselors, being assembled, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was a hair of their head singed, neither were their coats changed, nor had the smell of fire passed upon them.

Daniel 6:25-27

Then king Darius wrote to all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied to you.

Acts 2:5-11

And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.

Ephesians 2:11-18

Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain