Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

King James Version

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Holman Bible

This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.

International Standard Version

"Hear the words of the great king, the king of Assyria! This is what the king of Assyria says: "Don't let Hezekiah deceive you for he cannot save you!

A Conservative Version

Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

American Standard Version

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

Amplified

This is what the king says, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;

Bible in Basic English

This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.

Darby Translation

Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Julia Smith Translation

Thus said the king, Hezekiah shall not lift up to you, for he will not be able to deliver you.

King James 2000

Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Lexham Expanded Bible

Thus says the king: '[Do] not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you!

Modern King James verseion

So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the king, 'Let not Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.'

NET Bible

This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!

New Heart English Bible

Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

The Emphasized Bible

Thus, saith the king, Let not Hezekiah deceive you, - for he shall not be able to deliver you.

Webster

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.

World English Bible

Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Youngs Literal Translation

Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

נשׁא 
Nasha' 
Usage: 16

you for he shall not be able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Context Readings

Sennacherib Threatens Jerusalem

13 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean and said, “Hear the words of the great king, the king of Assyria. 14 Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you; 15 nor let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, “The Lord will surely deliver us, this city will not be given into the hand of the king of Assyria.”


Cross References

2 Kings 19:10-13

“Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.”

2 Kings 19:22

‘Whom have you reproached and blasphemed?
And against whom have you raised your voice,
And haughtily lifted up your eyes?
Against the Holy One of Israel!

2 Chronicles 32:11

Is not Hezekiah misleading you to give yourselves over to die by hunger and by thirst, saying, “The Lord our God will deliver us from the hand of the king of Assyria”?

2 Chronicles 32:13-19

Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands able at all to deliver their land from my hand?

Isaiah 37:10-13

“Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.”

Daniel 3:15-17

Now if you are ready, at the moment you hear the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery and bagpipe and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, very well. But if you do not worship, you will immediately be cast into the midst of a furnace of blazing fire; and what god is there who can deliver you out of my hands?”

Daniel 6:20

When he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to deliver you from the lions?”

Daniel 7:25

He will speak out against the Most High and wear down the saints of the Highest One, and he will intend to make alterations in times and in law; and they will be given into his hand for a time, times, and half a time.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.

Revelation 13:5-6

There was given to him a mouth speaking arrogant words and blasphemies, and authority to act for forty-two months was given to him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain