Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

'Look! days [are] coming, and all that [is] in your house and that which your ancestors have stored up to this day shall be carried off [to] Babylon. Nothing shall be left,' says Yahweh.

New American Standard Bible

‘Behold, the days are coming when all that is in your house and all that your fathers have laid up in store to this day will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord.

King James Version

Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

Holman Bible

‘The time will certainly come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord.

International Standard Version

"The days are surely coming when everything in your palace and all that your ancestors have stored up to this day will be carried off to Babylon. They will come in, and nothing will be left,' says the LORD.

A Conservative Version

Behold, the days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says LORD.

American Standard Version

Behold, the days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.

Amplified

‘Listen carefully, the days are coming when everything that is in your house and everything that your predecessors have stored up until this day will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord.

Bible in Basic English

Truly, the days are coming when everything in your house, and whatever your fathers have put in store till this day, will be taken away to Babylon: all will be gone.

Darby Translation

Behold, days come when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Behold, the days coming and all which is in thy house and which thy fathers treasured up, even to this day, being lifted up to Babel: there shall not be left a word, said Jehovah.

King James 2000

Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, says the LORD.

Modern King James verseion

Behold, the days come when all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Behold, the time will come, that everything which is in thine house, and all that thy progenitors have laid up in store unto this day, shall be carried to Babylon, and nothing left behind. Thus sayeth the LORD.

NET Bible

Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the Lord.

New Heart English Bible

'Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Lo! days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have treasured up until this day, shall be carried away unto Babylon, - nothing, shall be left, Saith Yahweh.

Webster

Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

World English Bible

'Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,' says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Lo, days are coming, and borne hath been all that is in thy house, and that thy fathers have treasured up till this day, to Babylon; there is not left a thing, said Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

have laid up in store
אצר 
'atsar 
Usage: 5

יום 
Yowm 
Usage: 2293

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

to Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Context Readings

The Delegation From Babylon

5 And Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of Yahweh of hosts: 6 'Look! days [are] coming, and all that [is] in your house and that which your ancestors have stored up to this day shall be carried off [to] Babylon. Nothing shall be left,' says Yahweh. 7 'And some of your sons who go out from you, whom you fathered, shall be taken, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"


Cross References

2 Kings 24:13

Then he took from there all of the treasures of the temple of Yahweh and the treasures of the palace of the king. He cut up all of the vessels of gold which Solomon the king of Israel had made in the temple of Yahweh, as Yahweh had foretold.

2 Kings 25:13-15

The bronze pillars which [were in] the temple of Yahweh, the water carts, and the bronze sea that was in the temple of Yahweh, the Chaldeans broke into pieces and carried their bronze to Babylon.

Jeremiah 20:5

And I will give all the wealth of this city, and all its acquisitions, and all its precious items, and all of the treasures of the kings of Judah I will give into the hand of their enemies, and they will plunder them, and they will seize them, and they will bring them [to] Babylon.

2 Kings 20:17-19

'Look, days [are] coming when all that is in your palace will be carried off; [even] all that your ancestors have stored up until this day, to Babylon; nothing shall be left,' says Yahweh.

2 Chronicles 36:10

And at the turn of the year King Nebuchadnezzar sent and brought him to Babylon, with objects of the treasure of the house of Yahweh. And he made Zedekiah his brother king in Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 36:18

And all the vessels of the house of God, the great and the small, the storehouses of the house of Yahweh, and the storehouses of the king and his princes, these all he brought to Babylon.

Jeremiah 27:21-22

For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left [in] the house of Yahweh, and [in] the house of the king of Judah, and [in] Jerusalem:

Jeremiah 52:17-19

And [the] Chaldeans broke the pillars of bronze that [were] in the {temple} of Yahweh, and the kettle stands and the sea of bronze that [were] in the {temple} of Yahweh, and they carried all their bronze [to] Babylon.

Daniel 1:2

And the Lord gave Jehoiakim the king of Judah into his hand and {some of} of the utensils of the temple of God, and he brought them [to] the land of Shinar [to] the temple of his gods, and he brought the utensils to {the treasury} of his gods.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain