Parallel Verses

World English Bible

Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

New American Standard Bible

Behold, the Lord God will come with might,
With His arm ruling for Him.
Behold, His reward is with Him
And His recompense before Him.

King James Version

Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

Holman Bible

See, the Lord God comes with strength,
and His power establishes His rule.
His reward is with Him,
and His gifts accompany Him.

International Standard Version

Look! The Lord GOD comes with strength, and his arm rules for him. Look! His reward is with him, and his payment accompanies him.

A Conservative Version

Behold, lord LORD will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

American Standard Version

Behold, the Lord Jehovah will come as a mighty one, and his arm will rule for him: Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Amplified


Listen carefully, the Lord God will come with might,
And His arm will rule for Him.
Most certainly His reward is with Him,
And His restitution accompanies Him.

Bible in Basic English

See, the Lord God will come as a strong one, ruling in power: see, those made free by him are with him, and those whom he has made safe go before him.

Darby Translation

Behold, the Lord Jehovah will come with might, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his recompence before him.

Julia Smith Translation

Behold the Lord Jehovah will come in strength, and his arm ruling for him: behold, his reward with him and his work before him.

King James 2000

Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

Lexham Expanded Bible

Look! The Lord Yahweh comes with {strength}, and his arm rules for him. Look! His reward [is] with him, and his recompense {in his presence}.

Modern King James verseion

Behold, the Lord Jehovah will come with a strong hand, and His arm shall rule for Him; behold, His reward is with Him, and His work before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold the LORD, even the Almighty, shall come with power, and bear rule with his arm. Behold, he bringeth his treasure with him, and his works go before him.

NET Bible

Look, the sovereign Lord comes as a victorious warrior; his military power establishes his rule. Look, his reward is with him; his prize goes before him.

New Heart English Bible

Behold, the Lord GOD will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

The Emphasized Bible

Lo! My Lord, Yahweh, as a mighty one, doth come, And, his own arm, is about to rule for him, - Lo! his reward, is with him, And, his recompense, before him;

Webster

Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm will rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

Youngs Literal Translation

Lo, the Lord Jehovah with strength cometh, And His arm is ruling for Him, Lo, His hire is with Him, and His wage before Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

will come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

hand, and his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

is with him, and his work
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Morish

Arm

Watsons

Context Readings

Comfort For God's People

9 You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God!" 10 Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him. 11 He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young.


Cross References

Revelation 22:12

"Behold, I come quickly. My reward is with me, to repay to each man according to his work.

Isaiah 62:11

Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, "Say to the daughter of Zion, 'Behold, your salvation comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.'"

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 59:15-22

Yes, truth is lacking; and he who departs from evil makes himself a prey. Yahweh saw it, and it displeased him that there was no justice.

Zechariah 2:8-11

For thus says Yahweh of Armies: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye.

Matthew 28:18

Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth.

1 John 3:8

He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, that he might destroy the works of the devil.

Revelation 17:14

These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings. They also will overcome who are with him, called and chosen and faithful."

Psalm 2:8-9

Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.

Psalm 66:3

Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.

Psalm 110:1-2

Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

Psalm 110:6

He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.

Isaiah 49:4

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with Yahweh, and my reward with my God."

Isaiah 49:24-25

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?

Isaiah 53:12

Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

Malachi 3:1

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!" says Yahweh of Armies.

John 12:13

they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"

John 12:15

"Don't be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Ephesians 1:20-22

which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,

Philippians 2:10-11

that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,

Hebrews 2:14

Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in the same way partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,

Revelation 2:26-27

He who overcomes, and he who keeps my works to the end, to him I will give authority over the nations.

Revelation 19:11-16

I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and he who sat on it is called Faithful and True. In righteousness he judges and makes war.

Revelation 20:11

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain