Parallel Verses

New American Standard Bible

With whom did He consult and who gave Him understanding?
And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge
And informed Him of the way of understanding?

King James Version

With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?

Holman Bible

Who did He consult with?
Who gave Him understanding
and taught Him the paths of justice?
Who taught Him knowledge
and showed Him the way of understanding?

International Standard Version

With whom did he consult to enlighten and instruct him on the path of justice? Or who taught him knowledge and showed him the way of wisdom?

A Conservative Version

With whom did he take counsel. And who instructed him, and taught him in the path of justice. And taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?

American Standard Version

With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?

Amplified


With whom did He consult and who enlightened Him?
Who taught Him the path of justice and taught Him knowledge
And informed Him of the way of understanding?

Bible in Basic English

Who gave him suggestions, and made clear to him the right way? who gave him knowledge, guiding him in the way of wisdom?

Darby Translation

With whom took he counsel, and who gave him intelligence, and instructed him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed him the way of understanding?

Julia Smith Translation

With whom did he consult, and will he cause him to understand and teach him in the path of judgment, and teach him knowledge, and cause him to know the way of understanding?

King James 2000

With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?

Lexham Expanded Bible

With whom has he consulted, that he enlightened him and taught him [the] path of justice, and taught him knowledge, and made [the] way of understanding known to him?

Modern King James verseion

With whom did He take counsel, and who instructed Him and taught Him in the path of judgment, and taught Him knowledge, and made known the way of understanding to Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At whom hath he asked counsel, to make him understand, and to learn him the way of judgment: to teach him science: and to instruct him in the way of understanding?

NET Bible

From whom does he receive directions? Who teaches him the correct way to do things, or imparts knowledge to him, or instructs him in skillful design?

New Heart English Bible

Who did he take counsel with, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding?

The Emphasized Bible

With whom hath he taken counsel - And he hath given him intelligence, And instructed him in the path of justice, - And taught him knowledge, And in the way of intelligence, hath been giving him understanding?

Webster

With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?

World English Bible

Who did he take counsel with, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding?

Youngs Literal Translation

With whom consulted He, That he causeth Him to understand? And teacheth Him in the path of judgment, And teacheth Him knowledge? And the way of understanding causeth Him to know?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him, and taught
למד 
Lamad 
Usage: 86

him in the path
ארח 
'orach 
Usage: 59

and taught
למד 
Lamad 
Usage: 86

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

to him the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Comfort For God's People

13 Who has directed the Spirit of the LORD or being his counsellor has taught him? 14 With whom did He consult and who gave Him understanding?
And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge
And informed Him of the way of understanding?
15 Behold, the nations are as a drop of a bucket and are counted as the small dust of the balance: behold, he causes the isles to disappear as dust.



Cross References

Job 21:22

Shall he teach God knowledge, seeing he judges those that are high?

Colossians 2:3

in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

1 Corinthians 12:4-6

Now there is dispersal of gifts, but the same Spirit.

James 1:17

Every good gift and every perfect gift is from above and comes down from the Father of lights, with whom is no variableness neither shadow of turning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain