Parallel Verses
New American Standard Bible
But He merely blows on them, and they wither,
And the
King James Version
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Holman Bible
their stem hardly takes root in the ground
when He blows on them and they wither,
and a whirlwind carries them away like stubble.
International Standard Version
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the earth, than he blows on them, and they wither, and the tempest sweeps them away like stubble.
A Conservative Version
Yea, they have not been planted. Yea, they have not been sown. Yea, their stock has not taken root in the earth. Moreover he blows upon them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
American Standard Version
Yea, they have not been planted; yea, they have not been sown; yea, their stock hath not taken root in the earth: moreover he bloweth upon them, and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
Amplified
Scarcely have they been planted,
Scarcely have they been sown,
Scarcely has their stock taken root in the earth,
But He merely blows on them, and they wither,
And a strong wind carries them away like stubble.
Bible in Basic English
They have only now been planted, and their seed put into the earth, and they have only now taken root, when he sends out his breath over them and they become dry, and the storm-wind takes them away like dry grass.
Darby Translation
Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
Julia Smith Translation
Also they were not planted: also they were not sown: also their stock took not root in the earth: and he also blew upon them and they will be dried up, and the storm will lift them up as straw.
King James 2000
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Lexham Expanded Bible
Indeed, hardly are they planted; indeed, hardly [are they] sown; indeed, hardly has their shoot taken root in the earth when he blows on them and they wither, and [the] tempest carries them like stubble.
Modern King James verseion
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown. Yes, their stump shall not take root in the earth. And He shall also blow on them, and they shall wither, and the tempest shall take them away like stubble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that they be not planted, nor sown again, neither their stock rooted again in the earth? For as soon as he bloweth upon them, they wither and fade away, like the straw in a whirlwind.
NET Bible
Indeed, they are barely planted; yes, they are barely sown; yes, they barely take root in the earth, and then he blows on them, causing them to dry up, and the wind carries them away like straw.
New Heart English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
The Emphasized Bible
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely hath their stock, begun to take root in the earth, When he hath just blown upon them and they have withered, And, a whirlwind, as though they haft been chaff, carrieth them away.
Webster
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
World English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
Youngs Literal Translation
Yea, they have not been planted, Yea, they have not been sown, Yea, not taking root in the earth is their stock, And also He hath blown upon them, and they wither, And a whirlwind as stubble taketh them away.
Themes
Meteorology » Whirlwind » Symbol of the sudden destruction of the wicked
Stubble » Figurative » Of wicked people
Whirlwind » Symbol of the sudden destruction of the wicked
Whirlwind » Illustrative of the » Sudden destruction of the wicked
Interlinear
Zara`
Yabesh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:24
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
23
Who
But He merely blows on them, and they wither,
And the
That I would be his equal?” says the Holy One.
Names
Cross References
Isaiah 41:16
And the storm will scatter them;
But you will
You will glory in the Holy One of Israel.
Isaiah 17:13
But He will
And be chased
Or like whirling dust before a gale.
2 Samuel 22:16
The foundations of the world were
By the rebuke of the Lord,
1 Kings 21:21-22
Behold, I will bring evil upon you, and
2 Kings 10:11
So Jehu
Job 4:9
And
Job 15:30-33
The
And by
Job 18:16-19
And his
Job 21:18
And like
Psalm 58:9
He will
Proverbs 1:27
And your calamity comes like a
When distress and anguish come upon you.
Isaiah 11:4
And decide with fairness for the
And He will strike the earth with the
And with the
Isaiah 14:21-22
Because of the
They must not arise and take possession of the earth
And fill the face of the world with cities.”
Isaiah 17:11
And in the
But the harvest will
In a day of sickliness and incurable pain.
Isaiah 30:33
Indeed, it has been prepared for the king.
He has made it deep and large,
The
Isaiah 37:7
Behold, I will put a spirit in him so that he will
Isaiah 40:7
Surely the people are grass.
Jeremiah 22:30
“Thus says the Lord,
‘Write this man down
A man who will
For no man of his
Sitting on the throne of David
Or ruling again in Judah.’”
Jeremiah 23:19
Even a whirling tempest;
It will swirl down on the head of the wicked.
Hosea 13:3
And like dew which
Like
And like
Hosea 13:15
An
The wind of the Lord coming up from the wilderness;
And his fountain will
And his spring will be dried up;
It will
Nahum 1:14
“
I will cut off
From the house of your gods.
I will prepare your
For you are contemptible.”
Haggai 1:9
“
Zechariah 7:14
“but I
Zechariah 9:14
And His
And the Lord
And will march in the