Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Who has accomplished and done [this], calling the generations from [the] {beginning}? I, Yahweh, [am] first; and I [am] the one with [the] last.
New American Standard Bible
Calling forth the generations from the beginning?
‘
King James Version
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Holman Bible
calling the generations from the beginning?
I, Yahweh, am the first,
and with the last
International Standard Version
Who has performed and carried this out, calling the generations from the beginning? I, the LORD the first and will be with the last I am the One!"
A Conservative Version
Who has wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, LORD, the first, and with the last, I am he.
American Standard Version
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
Amplified
“Who has performed and done this,
Calling forth [and guiding the destinies of] the generations [of the nations] from the beginning?
‘I, the Lord—the first, and with the last [existing before history began, the ever-present, unchanging God]—I am He.’”
Bible in Basic English
Whose purpose and work was it? His who sent out the generations from the start. I the Lord, the first, and with the last, I am he.
Darby Translation
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE.
Julia Smith Translation
Who made and did, calling the generations from the beginning? I Jehovah, the first, and with the last; I am he.
King James 2000
Who has performed and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Modern King James verseion
Who has planned and done it, calling forth the generations from the beginning? I, Jehovah, am the first and the last; I am He.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who hath made, created, and called the generations from the beginning? Even I the LORD, which am the first, and with the last.
NET Bible
Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the Lord, am present at the very beginning, and at the very end -- I am the one.
New Heart English Bible
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last, I am he."
The Emphasized Bible
Who hath wrought and performed, Calling the generations, in advance? I, Yahweh, who am First, And with them who are last, I, am the Same!
Webster
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
World English Bible
Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he."
Youngs Literal Translation
Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He.
Themes
Topics
Interlinear
Pa`al
Ro'sh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:4
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
3 He pursues them [and] passes on [in] peace; he does not enter [the] path with his feet. 4 Who has accomplished and done [this], calling the generations from [the] {beginning}? I, Yahweh, [am] first; and I [am] the one with [the] last. 5 [The] coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble. They have drawn near, and they have come.
Names
Cross References
Isaiah 41:26
Who declared [it] from [the] {beginning} {so that} we might know, and {beforehand} {so that} we might say, "[He is] {right}!" Indeed, there was no one who declared [it]; Indeed, there was no one who proclaimed [it]. Indeed there was no one who heard your words.
Isaiah 48:12
"Listen to me, Jacob, and Israel, {whom I called}: I [am] he. I [am the] first; also I [am the] last.
Revelation 1:17
And when I saw him, I fell at his feet like a dead person, and he placed his right hand on me, saying, "Do not be afraid! I am the first and the last,
Revelation 22:13
I [am] the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Isaiah 43:10
"You [are] my witnesses," {declares} Yahweh, "and my servant whom I have chosen so that you may know and believe {in} me and understand that I [am] he. No god was formed before {me}, and none shall be after me.
Isaiah 46:10
who from [the] beginning declares [the] end, and from before, [things] that have not been done, who says, 'My plan shall stand,' and, 'I will accomplish all my wishes,'
Isaiah 44:6-7
Thus says Yahweh, the king of Israel, and its redeemer, Yahweh of hosts: "I [am the] first, and I [am the] last, and there is no god besides me.
Revelation 1:8
I am the Alpha and the Omega, says the Lord God, the one who is and the one who was and the one who is coming, the All-Powerful.
Deuteronomy 32:7-8
Remember [the] old days, {the years long past}; ask your father, and he will inform you, your elders and they will tell you.
Isaiah 40:12
Who has measured [the] waters in the hollow of his hand and marked off [the] heavens with span, comprehended the dust of the earth in third of a measure and weighed out [the] mountains in the scales, and [the] hills in a balance?
Isaiah 40:26
Lift your eyes up [on] high, and see! Who created these? The one who brings out their host by number. He calls all them by name. Because [he is] great of power and mighty of power, no man is missing.
Isaiah 42:24
Who gave Jacob to a plunderer and Israel to those who plunder? [Was it] not Yahweh, against whom we have sinned? And they were not willing to walk in his ways, and they would not {obey} his law.
Isaiah 46:3-4
"Listen to me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel who have been carried from [the] belly, who have been carried from [the] womb:
Isaiah 48:3-7
"I declared the former things from {of old}, and they went out from my mouth. And I {announced} them suddenly; I acted, and they came [to pass],
Matthew 1:23
"Behold, the virgin {will become pregnant} and will give birth to a son, and they will call his name Emmanuel," which is translated, "God with us."
Matthew 28:20
teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."
Acts 15:18
known from of old.'
Acts 17:26
And he made from one [man] every nation of humanity to live on all the face of the earth, determining [their] fixed times and the fixed boundaries of their habitation,
Revelation 1:11
saying, "What you see, write in a book and send [it] to the seven churches: to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea."
Revelation 2:8
"And to the angel of the church in Smyrna write: "This is what the first and the last says, who was dead and came to life: