Parallel Verses

Modern King James verseion

Jehovah goes out as a warrior, He stirs up zeal like a man of wars; He shouts, yea, roars; He overcomes His enemies.

New American Standard Bible

The Lord will go forth like a warrior,
He will arouse His zeal like a man of war.
He will utter a shout, yes, He will raise a war cry.
He will prevail against His enemies.

King James Version

The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.

Holman Bible

The Lord advances like a warrior;
He stirs up His zeal like a soldier.
He shouts, He roars aloud,
He prevails over His enemies.

International Standard Version

The LORD marches out like a warrior; he stirs up his rage like a man of war; he makes his anger heard; he shouts aloud; he declares his mastery over his enemies:

A Conservative Version

LORD will go forth as a mighty man. He will stir up [his] zeal like a man of war. He will cry, yea, he will shout aloud. He will do mightily against his enemies.

American Standard Version

Jehovah will go forth as a mighty man; he will stir up his zeal like a man of war: he will cry, yea, he will shout aloud; he will do mightily against his enemies.

Amplified


The Lord will go forth like a warrior,
He will stir up His zeal like a man of war;
He will shout out, yes, He will raise a war cry.
He will prevail [mightily] against His enemies.

Bible in Basic English

The Lord will go out as a man of war, he will be moved to wrath like a fighting-man: his voice will be strong, he will give a loud cry; he will go against his attackers like a man of war.

Darby Translation

Jehovah will go forth as a mighty man, he will stir up jealousy like a man of war: he will cry, yea, he will shout; he will shew himself mighty against his enemies.

Julia Smith Translation

Jehovah as a strong one shall go forth; as a man of war he shall raise up jealousy: he shall shout, also he shall cry aloud; he shall be strong against his enemies.

King James 2000

The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, shout aloud; he shall prevail against his enemies.

Lexham Expanded Bible

Yahweh goes forth like a mighty warrior; he stirs up zeal like a man of war. He raises the war cry, indeed he raises the battle shout; he prevails against his foes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall come forth as a giant, and take a stomach to himself like a fresh man of war. He shall roar and cry, and overcome his enemies.

NET Bible

The Lord emerges like a hero, like a warrior he inspires himself for battle; he shouts, yes, he yells, he shows his enemies his power.

New Heart English Bible

The LORD will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies.

The Emphasized Bible

Yahweh, as a hero, goeth forth, As a man of war, he stirreth up jealousy, - He giveth a cry, yea he raiseth a war-cry, Over his foes, he showeth his strength.

Webster

The LORD will go forth as a mighty man, he will stir up jealousy like a man of war: he will cry, yes, roar; he will prevail against his enemies.

World English Bible

Yahweh will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies.

Youngs Literal Translation

Jehovah as a mighty one goeth forth. As a man of war He stirreth up zeal, He crieth, yea, He shrieketh, Against His enemies He showeth Himself mighty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

as a mighty man
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

he shall stir up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

like a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

he shall cry
רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

צרח 
Tsarach 
Usage: 2

גּבר 
Gabar 
Usage: 25

References

Fausets

Context Readings

A Song Of Praise To Yahweh

12 Give glory to Jehovah and declare His praise in the coastlands. 13 Jehovah goes out as a warrior, He stirs up zeal like a man of wars; He shouts, yea, roars; He overcomes His enemies. 14 I have kept silence from forever; I have been still and refrained Myself. Now I will cry like a woman in pangs of labor, I will pant and gasp at once.


Cross References

Psalm 78:65

Then the Lord awakened like one out of sleep, like a mighty man rejoicing with wine.

Hosea 11:10

They shall walk after Jehovah; He shall roar like a lion. When He shall roar, then the sons shall tremble from the west.

Nahum 1:2

God is jealous, and Jehovah revenges; Jehovah revenges and is a possessor of wrath. Jehovah takes vengeance against His foes, and He keeps wrath against His enemies.

Exodus 15:1-3

Then the sons of Moses and Israel sang this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing to Jehovah, for He has triumphed gloriously; the horse and his rider He has thrown into the sea.

Psalm 110:5-6

The Lord at Your right hand shall strike through kings in the day of His wrath.

Psalm 118:16

The right hand of Jehovah is lifted up; the right hand of Jehovah does mighty things.

Isaiah 9:7

There is no end of the increase of His government and peace on the throne of David, and on His kingdom, to order it and to establish it with judgment and with justice from now on, even forever. The zeal of Jehovah of Hosts will do this.

Isaiah 26:11

Jehovah, Your hand is lifted up, they will not see; but they shall see and be ashamed for their envy toward Your people. Yes, the fire of Your enemies shall devour them.

Isaiah 31:4

For so has Jehovah spoken to me: As the lion roars, even the young lion on his prey when a multitude of shepherds are gathered against him, he will not be afraid of their voice, nor fret himself because of their noise. So Jehovah of Hosts shall come down to fight for Mount Zion, and on its hill.

Isaiah 59:16-19

And He saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor. Therefore His own arm brought salvation to Him; and His righteousness sustained Him.

Isaiah 63:1-4

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah, this One adorned in His clothing, bending down in His great power? I who speak in righteousness, great to save.

Isaiah 66:14

And you will see, and your heart will rejoice, and your bones will flourish like the grass. And the hand of Jehovah will be known toward His servants, and His fury toward His enemies.

Jeremiah 25:30

And prophesy against them all these Words, and say to them, Jehovah shall roar from on high, and utter His voice from His holy habitation. He shall mightily roar over His dwelling place. He shall give a shout, like those who tread out grapes, against all the people of the earth.

Joel 3:16

Jehovah shall also roar out of Zion and utter His voice from Jerusalem. And the heavens and the earth shall shake. But Jehovah will be the hope of His people and the strength of the sons of Israel.

Amos 1:2

And he said, Jehovah will roar from Zion and utter His voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall dry up.

Zephaniah 1:18

Their silver nor their gold will not be able to deliver them in the day of Jehovah's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of His jealousy. For He shall make even a full, yea, a speedy end of all the dwellers in the land.

Zephaniah 3:8

Therefore wait for Me, says Jehovah, for the day I rise up to the prey; for My judgment is to gather the nations, for Me to collect the kingdoms, to pour on them My fury, all My hot anger. For all the earth shall be burned up with the fire of My jealousy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain