Parallel Verses
World English Bible
But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!'
New American Standard Bible
All of them are
Or are
They have become a prey with none to deliver them,
And a spoil, with none to say, “Give them back!”
King James Version
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Holman Bible
all of them trapped in holes
or imprisoned in dungeons.
They have become plunder
with no one to rescue them
and loot, with no one saying, “Give it back!”
International Standard Version
But this is a people who have been robbed and plundered, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become prey, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back!'
A Conservative Version
But this is a people robbed and plundered. They are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses. They are for a prey, and none delivers, for a spoil, and none says, Restore.
American Standard Version
But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Amplified
But this is a people despoiled and plundered;
All of them are trapped in holes,
Or are hidden away in prisons.
They have become a prey with no one to rescue them,
And a spoil, with no one to say, “Give them back!”
Bible in Basic English
But this is a people whose property has been taken away from them by force; they are all taken in holes, and shut up in prisons: they are made prisoners, and no one makes them free; they are taken by force and no one says, Give them back.
Darby Translation
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.
Julia Smith Translation
And this people was plundered and spoiled; snaring all of them in holes, and they were hid in houses of prisons: they were for plunder and none delivering; a treading down, and none said, Turn back
King James 2000
But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivers; for a spoil, and none says, Restore.
Lexham Expanded Bible
But this [is] a people plundered and looted; all of them are trapped in holes, and they are kept hidden in houses of imprisonment. They have become like plunder, and there is no one who saves; [like] booty, and there is no one who says, "Restore!"
Modern King James verseion
But this is a people robbed and spoiled; all of them snared in holes, and they are hidden in prison-houses; they have been taken, and none delivers them; a prize, and none says, Give back.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But it is a mischevious and wicked people. Their young men belong all to the snare, and shall be shut into prison houses. They shall be carried away captive, and no man shall loose them. They shall be trodden under foot, and no man shall labour to bring them again.
NET Bible
But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried away as loot with no one to rescue them; they were carried away as plunder, and no one says, "Bring that back!"
New Heart English Bible
But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them.'
The Emphasized Bible
But, that, is a people preyed upon and plundered, Snared in holes. Jail of them, And, in houses of restraint, concealed, - They have become a prey, and there is none to deliver, - A booty, and there is none to say - Restore!
Webster
But this is a people robbed and pillaged; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses; they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Youngs Literal Translation
And this is a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, 'Restore.'
Interlinear
Bazaz
Bayith
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:22
Verse Info
Context Readings
Blind And Deaf Israel
21 It pleased Yahweh, for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honorable. 22 But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!' 23 Who is there among you who will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come?
Names
Cross References
Isaiah 14:17
who made the world like a wilderness, and overthrew its cities; who didn't release his prisoners to their home?"
Deuteronomy 28:29-33
and you shall grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways: and you shall be only oppressed and robbed always, and there shall be none to save you.
Psalm 50:22
"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
Psalm 102:20
to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
Isaiah 1:7
Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
Isaiah 18:2
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, "Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!"
Isaiah 24:18
It will happen that he who flees from the noise of the fear will fall into the pit; and he who comes up out of the midst of the pit will be taken in the snare; for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.
Isaiah 24:22
They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.
Isaiah 36:1
Now it happened in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Judah, and captured them.
Isaiah 42:7
to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Isaiah 45:13
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward," says Yahweh of Armies.
Isaiah 51:23
and I will put it into the hand of those who afflict you, who have said to your soul, 'Bow down, that we may walk over you;' and you have laid your back as the ground, and as the street, to those who walk over."
Isaiah 52:4-5
For thus says the Lord Yahweh, "My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.
Isaiah 56:9
All you animals of the field, come to devour, [yes], all you animals in the forest.
Jeremiah 50:17
Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.
Jeremiah 51:34-35
Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out.
Jeremiah 52:4-11
It happened in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about.
Jeremiah 52:31
It happened in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Luke 19:41-44
When he drew near, he saw the city and wept over it,
Luke 21:20-24
"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.