Parallel Verses

Bible in Basic English

His light will not be put out, and he will not be crushed, till he has given the knowledge of the true God to the earth, and the sea-lands will be waiting for his teaching.

New American Standard Bible

“He will not be disheartened or crushed
Until He has established justice in the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”

King James Version

He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

Holman Bible

He will not grow weak or be discouraged
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”

International Standard Version

And he won't grow faint or be crushed until he establishes justice on the mainland, and the coastlands take ownership of his Law."

A Conservative Version

He will not fail nor be discouraged till he has set justice in the earth. And {in his name Gentiles will hope (LXX/NT)}.

American Standard Version

He will not fail nor be discouraged, till he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law.

Amplified


“He will not be disheartened or crushed [in spirit];
[He will persevere] until He has established justice on the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”

Darby Translation

He shall not faint nor be in haste, till he have set justice in the earth: and the isles shall wait for his law.

Julia Smith Translation

He shall not be weak, and he shall not break, till he shall set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law:

King James 2000

He shall not fail nor be discouraged, till he has established justice in the earth: and the coastlands shall wait for his law.

Lexham Expanded Bible

He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.

Modern King James verseion

He shall not fail nor be discouraged until He has set judgment in the earth; and the coasts shall wait for His Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall neither be overseen nor hasty, that he may restore righteousness unto the earth: and the Gentiles also shall keep his laws.

NET Bible

He will not grow dim or be crushed before establishing justice on the earth; the coastlands will wait in anticipation for his decrees."

New Heart English Bible

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and for his law the coastlands will hope."

The Emphasized Bible

He will not fade, nor will he be crushed, Until he establish, in the earth, justice, And for his instruction, Coastlands, wait.

Webster

He shall not fail nor be discouraged, till he hath set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

World English Bible

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and the islands will wait for his law."

Youngs Literal Translation

He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall not fail
כּהה 
Kahah 
Usage: 8

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

יחל 
Yachal 
Usage: 41

Context Readings

The Mission Of Yahweh's Servant

3 He will not let a crushed stem be quite broken, and he will not let a feebly burning light be put out: he will go on sending out the true word to the peoples. 4 His light will not be put out, and he will not be crushed, till he has given the knowledge of the true God to the earth, and the sea-lands will be waiting for his teaching. 5 God the Lord, even he who made the heavens, measuring them out on high; stretching out the earth, and giving its produce; he who gives breath to the people on it, and life to those who go about on it, says:


Cross References

Genesis 49:10

The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.

Isaiah 60:9

Vessels of the sea-lands are waiting for me, and the ships of Tarshish first, so that your sons may come from far, and their silver and gold with them, to the place of the name of the Lord your God, and to the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.

Isaiah 9:7

Of the increase of his rule and of peace there will be no end, on the seat of David, and in his kingdom; to make it strong, supporting it with wise decision and righteousness, now and for ever. By the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.

Isaiah 42:12

Let them give glory to the Lord, sounding his praise in the sea-lands.

Isaiah 52:13-15

See, my servant will do well in his undertakings, he will be honoured, and lifted up, and be very high.

Isaiah 53:2-12

For his growth was like that of a delicate plant before him, and like a root out of a dry place: he had no grace of form, to give us pleasure;

Isaiah 55:5

See, you will send for a nation of which you had no knowledge, and those who had no knowledge of you will come running to you, because of the Lord your God, and because of the Holy One of Israel, for he has given you glory.

Isaiah 66:19

And I will put a sign among them, and I will send those who are still living to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, Meshech and Rosh, Tubal and Javan, to the sea-lands far away, who have not had word of me, or seen my glory; and they will give the knowledge of my glory to the nations.

Psalm 72:8-11

Let his kingdom be from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

Isaiah 2:2-4

And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.

Isaiah 11:9-12

There will be no cause of pain or destruction in all my holy mountain: for the earth will be full of the knowledge of the Lord as the sea is covered by the waters.

Isaiah 24:15-16

Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands.

Isaiah 41:5

The sea-lands saw it, and were in fear; the ends of the earth were shaking: they came near.

Isaiah 49:1

Give ear, O sea-lands, to me; and take note, you peoples from far: I have been marked out by the Lord from the first; when I was still in my mother's body, he had my name in mind:

Isaiah 49:5-10

And now, says the Lord, who made me his servant when I was still in my mother's body, so that I might make Jacob come back to him, and so that Israel might come together to him: and I was honoured in the eyes of the Lord, and my God became my strength.

Micah 4:1-3

But in the last days it will come about that the mountain of the Lord's house will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and peoples will be flowing to it.

Zechariah 2:11

And a number of nations will be joined to the Lord in that day, and will become my people; and I will be living among you, and you will see that the Lord of armies has sent me to you.

Matthew 12:21

And in his name will the Gentiles put their hope.

John 17:4-5

I have given you glory on the earth, having done all the work which you gave me to do.

Romans 16:26

But is now made clear; and by the writings of the prophets, by the order of the eternal God, the knowledge of it has been given to all the nations, so that they may come under the rule of the faith;

1 Corinthians 9:21

To those without the law I was as one without the law, not as being without law to God, but as under law to Christ, so that I might give the good news to those without the law.

Hebrews 12:2-4

Having our eyes fixed on Jesus, the guide and end of our faith, who went through the pains of the cross, not caring for the shame, because of the joy which was before him, and who has now taken his place at the right hand of God's seat of power.

1 Peter 2:22-24

Who did no evil, and there was no deceit in his mouth:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain