Parallel Verses

World English Bible

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and the islands will wait for his law."

New American Standard Bible

“He will not be disheartened or crushed
Until He has established justice in the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”

King James Version

He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

Holman Bible

He will not grow weak or be discouraged
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”

International Standard Version

And he won't grow faint or be crushed until he establishes justice on the mainland, and the coastlands take ownership of his Law."

A Conservative Version

He will not fail nor be discouraged till he has set justice in the earth. And {in his name Gentiles will hope (LXX/NT)}.

American Standard Version

He will not fail nor be discouraged, till he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law.

Amplified


“He will not be disheartened or crushed [in spirit];
[He will persevere] until He has established justice on the earth;
And the coastlands will wait expectantly for His law.”

Bible in Basic English

His light will not be put out, and he will not be crushed, till he has given the knowledge of the true God to the earth, and the sea-lands will be waiting for his teaching.

Darby Translation

He shall not faint nor be in haste, till he have set justice in the earth: and the isles shall wait for his law.

Julia Smith Translation

He shall not be weak, and he shall not break, till he shall set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law:

King James 2000

He shall not fail nor be discouraged, till he has established justice in the earth: and the coastlands shall wait for his law.

Lexham Expanded Bible

He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.

Modern King James verseion

He shall not fail nor be discouraged until He has set judgment in the earth; and the coasts shall wait for His Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall neither be overseen nor hasty, that he may restore righteousness unto the earth: and the Gentiles also shall keep his laws.

NET Bible

He will not grow dim or be crushed before establishing justice on the earth; the coastlands will wait in anticipation for his decrees."

New Heart English Bible

He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and for his law the coastlands will hope."

The Emphasized Bible

He will not fade, nor will he be crushed, Until he establish, in the earth, justice, And for his instruction, Coastlands, wait.

Webster

He shall not fail nor be discouraged, till he hath set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

Youngs Literal Translation

He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall not fail
כּהה 
Kahah 
Usage: 8

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

יחל 
Yachal 
Usage: 41

Context Readings

The Mission Of Yahweh's Servant

3 He won't break a bruised reed. He won't quench a dimly burning wick. He will faithfully bring justice. 4 He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and the islands will wait for his law." 5 Thus says God Yahweh, he who created the heavens and stretched them out, he who spread out the earth and that which comes out of it, he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it.


Cross References

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. To him will the obedience of the peoples be.

Isaiah 60:9

Surely the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on the throne of David, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.

Isaiah 42:12

Let them give glory to Yahweh, and declare his praise in the islands.

Isaiah 52:13-15

Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.

Isaiah 53:2-12

For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no form nor comeliness. When we see him, there is no beauty that we should desire him.

Isaiah 55:5

Behold, you shall call a nation that you don't know; and a nation that didn't know you shall run to you, because of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you."

Isaiah 66:19

"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.

Psalm 72:8-11

He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

Psalm 98:2-3

Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.

Isaiah 2:2-4

It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

Isaiah 11:9-12

They will not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth will be full of the knowledge of Yahweh, as the waters cover the sea.

Isaiah 24:15-16

Therefore glorify Yahweh in the east, even the name of Yahweh, the God of Israel, in the islands of the sea!

Isaiah 41:5

The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.

Isaiah 49:1

Listen, islands, to me; and listen, you peoples, from far: Yahweh has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name:

Isaiah 49:5-10

Now says Yahweh who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, and that Israel be gathered to him (for I am honorable in the eyes of Yahweh, and my God is become my strength);

Micah 4:1-3

But in the latter days, it will happen that the mountain of Yahweh's temple will be established on the top of the mountains, and it will be exalted above the hills; and peoples will stream to it.

Zechariah 2:11

Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.

Matthew 12:21

In his name, the nations will hope."

John 17:4-5

I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do.

Romans 16:26

(14:25) but now is revealed, and by the Scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known for obedience of faith to all the nations;

1 Corinthians 9:21

to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.

Hebrews 12:2-4

looking to Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 2:22-24

who did not sin, "neither was deceit found in his mouth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain