Parallel Verses
A Conservative Version
I am LORD. That is my name, and I will not give my glory to another, nor my praise to graven images.
New American Standard Bible
I will not give My
Nor My praise to
King James Version
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
Holman Bible
I will not give My glory to another
or My praise to idols.
International Standard Version
I, the LORD, am the one, and I won't give my name and glory to another, nor my praise to idols.
American Standard Version
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
Amplified
“I am the Lord, that is My Name;
My glory I will not give to another,
Nor My praise to carved idols.
Bible in Basic English
I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.
Darby Translation
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
Julia Smith Translation
I Jehovah, this my name: and my glory I will not give to another, and my praise to carved images.
King James 2000
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh; that [is] my name, and I do not give my glory to another, nor my praise to the idols.
Modern King James verseion
I am Jehovah; that is My name; and My glory I will not give to another, nor My praise to graven images.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Even I am the LORD, and this is my name: and my glory will I give to none other, neither mine honour to graven images.
NET Bible
I am the Lord! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.
New Heart English Bible
"I am the LORD. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.
The Emphasized Bible
I, am Yahweh, that, is my Name, And, my glory, to another, will I not give, Nor my praise to images.
Webster
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
World English Bible
"I am Yahweh. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah, this is My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.
Themes
Glory » Of God » God is jealous of
God, Glory of » God is jealous of
Interlinear
Shem
Devotionals
Devotionals about Isaiah 42:8
Devotionals containing Isaiah 42:8
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:8
Verse Info
Context Readings
The Mission Of Yahweh's Servant
7 to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison-house. 8 I am LORD. That is my name, and I will not give my glory to another, nor my praise to graven images. 9 Behold, the former things have come to pass, and I declare new things. Before they spring forth I tell you of them.
Names
Cross References
Isaiah 48:11
For my own sake, for my own sake, I will do it. For how should [my name] be profaned? And I not will give my glory to another.
Exodus 20:3-5
Thou shall have no other gods before me.
Psalm 83:18
that they may know that thou alone, whose name is LORD, are the Most High over all the earth.
Exodus 3:13-15
And Moses said to God, Behold, when I come to the sons of Israel, and shall say to them, The God of your fathers has sent me to you, and they shall say to me, What is his name? What shall I say to them?
Exodus 4:5
that they may believe that LORD, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to thee.
Exodus 34:14
for thou shall worship no other god. For LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
Isaiah 43:11
I, even I, am LORD, and besides me there is no savior.
John 5:23
so that all would honor the Son, even as they honor the Father. The man not honoring the Son, does not honor the Father who sent him.
John 8:58
Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, before Abraham came to be, I am.