Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold me doing a new thing; now it shall spring forth, shall ye not know it? I will also set a way in the desert, rivers in the waste.

New American Standard Bible

“Behold, I will do something new,
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even make a roadway in the wilderness,
Rivers in the desert.

King James Version

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Holman Bible

Look, I am about to do something new;
even now it is coming. Do you not see it?
Indeed, I will make a way in the wilderness,
rivers in the desert.

International Standard Version

Watch! I'm about to carry out something new! And now it's springing up don't you recognize it? I'm making a way in the wilderness and paths in the desert.

A Conservative Version

Behold, I will do a new thing. Now it shall spring forth. Shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

American Standard Version

Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Amplified


“Listen carefully, I am about to do a new thing,
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even put a road in the wilderness,
Rivers in the desert.

Bible in Basic English

See, I am doing a new thing; now it is starting; will you not take note of it? I will even make a way in the waste land, and rivers in the dry country.

Darby Translation

behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste.

King James 2000

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Lexham Expanded Bible

Look! I [am] about to do a new thing! Now it sprouts! Do you not perceive it? Indeed, I will {make} a way in the wilderness, rivers in [the] desert.

Modern King James verseion

Behold, I will do a new thing; now it shall sprout; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the desert.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I shall make a new thing, and shortly shall it appear. Ye shall well know it; I told it you afore, but I will tell it you again. I will make streets in the desert, and rivers of water in the wilderness.

NET Bible

"Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the desert and paths in the wilderness.

New Heart English Bible

Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Do you not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

The Emphasized Bible

Behold me! doing a new thing, Now, shall it spring forth, Will ye not take note thereof? Surely I will set In the desert, a way, In a desolate land, rivers:

Webster

Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

World English Bible

Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Don't you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

Youngs Literal Translation

Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place -- floods.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will do

Usage: 0

חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

צמח 
Tsamach 
Usage: 33

it I will even make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

References

Smith

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

18 Will ye not remember the former things? will ye not discern the things of old? 19 Behold me doing a new thing; now it shall spring forth, shall ye not know it? I will also set a way in the desert, rivers in the waste. 20 The beast of the field shall know me, the sea monster and the daughters of the ostrich: for I gave waters in the desert, rivers in the waste to give drink to my people, my chosen.



Cross References

Exodus 17:6

And behold, I stand before thee there upon the rock in Horeb; and strike upon the rock, and waters shall come forth from it, and the people drank. And Moses will do so before the eyes of the old men of Israel.

Numbers 20:11

And Moses will lift up his hand and will smite the rock with the rod twice, and many waters will come forth, and the assembly will drink and their cattle.

Isaiah 41:18

I will open rivers upon naked hills, and fountains in the midst of the valleys: I will set the desert for a pool of water, and the dry land for goings forth of water.

Isaiah 42:9

The first things, behold, they came, and new things I announce: before they shall spring up I will cause you to hear.

Revelation 21:5

And he sitting upon the throne said, Behold, I make all things new. And he says to me, Write: for these words are true and faithful.

Deuteronomy 8:15

He causing thee to go in the great and fearful desert, the fiery serpent and the scorpion, and a thirsty land, where is no water: he bringing forth to thee water from the rock of flint;

Isaiah 48:6

Thou heardest, seeing it all; and will ye not announce? I caused thee to hear new things from now, and hidden things, and thou knewest them not

2 Corinthians 5:17

So that if any in Christ, a new creation: old things have passed away; behold, all have become new.

Psalm 78:16-20

And he will bring forth flowings from the rock, and bring down waters as rivers.

Psalm 105:41

He opened the rock and the waters will flow; they went in dry places a river.

Isaiah 35:6-10

Then shall the lame one leap as the stag, and the tongue of the dumb shall give forth the voice: for waters brake forth in the desert, and torrents in the sterile region.

Isaiah 40:3-4

The voice of him calling in the desert, Prepare ye the way of Jehovah, make straight in the sterile region a highway for our God.

Isaiah 48:21-22

And they thirsted not causing them to go in dry places: he caused the waters to flow out of the rock for them: and he will cleave asunder the rock, and the waters will flow out

Jeremiah 31:22

How long wilt thou wander about, O daughter turning away? for Jehovah created a new thing in the earth: A female shall go about a male.

Luke 3:4-5

As it has been written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, A voice of him crying in the desert, Prepare ye the way of the Lord, make his footpaths straight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain