Parallel Verses

Julia Smith Translation

He fed upon ashes: a deceived heart turned him away, and he shall not deliver his soul, and he shall not say, Is there not a lie in my right hand?

New American Standard Bible

He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, “Is there not a lie in my right hand?”

King James Version

He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Holman Bible

He feeds on ashes.
His deceived mind has led him astray,
and he cannot deliver himself,
or say, “Isn’t there a lie in my right hand?”

International Standard Version

He tends ashes. A deceived mind has lead him astray. It cannot be his life, nor can he say, "There's a lie in my right hand."

A Conservative Version

He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

American Standard Version

He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside; and he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Amplified

That kind of man (the idolater) feeds on ashes [and is satisfied with ashes]! A deceived mind has led him astray, so that he cannot save himself, or ask, “Is this thing [that I am holding] in my right hand not a lie?”

Bible in Basic English

As for him whose food is the dust of a dead fire, he has been turned from the way by a twisted mind, so that he is unable to keep himself safe by saying, What I have here in my hand is false.

Darby Translation

He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

King James 2000

He feeds on ashes: a deceived heart has turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Lexham Expanded Bible

[He] feeds [on] ashes; a {deceived mind} misleads him. And he cannot save {himself}, and he cannot say, "Is [this] not an illusion in my right hand?"

Modern King James verseion

He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside, so that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The keeping of dust, and foolishness of heart hath turned them aside: so that none of them can have a free conscience to think, "Do not I err?"

NET Bible

He feeds on ashes; his deceived mind misleads him. He cannot rescue himself, nor does he say, 'Is this not a false god I hold in my right hand?'

New Heart English Bible

He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, "Isn't there a lie in my right hand?"

The Emphasized Bible

He is feeding on ashes, A deluded heart, hath turned him aside, - And he cannot deliver his own soul nor say, Is there not a falsehood in my right hand?

Webster

He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

World English Bible

He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, "Isn't there a lie in my right hand?"

Youngs Literal Translation

Feeding on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he delivereth not his soul, nor saith: 'Is there not a lie in my right hand?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He feedeth
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

on ashes
אפר 
'epher 
Usage: 22

התל 
Hathal 
Usage: 10

נצל 
Natsal 
Usage: 213

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Is there not a lie
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Idolatry Is Ridiculous

19 And none will set to his heart; and not knowledge, and not understanding to say, Half of it I burnt in the fire; and also I baked bread upon its coals; I will roast flesh and eat: and its remainder shall I make for an abomination? shall I fall down to a trunk of wood? 20 He fed upon ashes: a deceived heart turned him away, and he shall not deliver his soul, and he shall not say, Is there not a lie in my right hand? 21 Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I formed thee; a servant to me: thou Israel shalt not forget me.


Cross References

Job 15:31

He being deceived shall not trust in vanity: for vanity shall be his compensation.

Psalm 102:9

For I ate ashes as bread, and I mingled my drink with weeping.

Hosea 4:12

My people will ask in their counsel, and with their rod they will announce to them: for the spirit of fornications caused to err, and they will commit fornication from under their God.

Hosea 12:1

Ephraim fed upon the wind, and he pursued the east wind: all the day he multiplied falsehood and destruction; and they will cut out a covenant with Assur, and oil will be brought to Egypt

Romans 1:25

Who changed the truth of God into a falsehood, and reverenced and served the creation above him creating, who is praised forever. Amen.

Romans 1:28

And as they chose not to have God in knowledge, God delivered them to an adulterated purpose, to do things not fitting;

1 Kings 22:20-23

And Jehovah will say, Who will deceive Ahab, and he shall go up and fall in Ramoth-Gilead? and this will say according to this, and this said according to this.

Job 15:2

Shall a wise one answer knowledge of wind, and fill his belly with the east wind?

Proverbs 15:14

The heart of him understanding will seek knowledge: and the face of the foolish will feed folly.

Isaiah 28:15-17

Because ye said, We cut out a covenant with death, and with hades we did this; when this overflowing scourge passed through it shall not come to us, for we set falsehood our refuge, and in ahewe hid ourselves.,

Isaiah 59:3-4

For your hands were polluted with blood, and your fingers with iniquity; your lips spake falsehood, your tongue will mutter evil.

Isaiah 59:13

Transgressing and lying against Jehovah, and departing from after our God, speaking violence and apostasy, they conceived and muttered from the heart words of falsehood.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.

Habakkuk 2:18

What profited the carved image that he forming it carved it? the molten image and he teaching falsehood, that the former of his forming trusted upon it to make nothings being dumb?

Luke 15:16

And he eagerly desired to fill his belly with the fruits of the horntree which the swine ate: and none gave to him.

Romans 1:20-22

For the invisible things of him from the creation of the world, being understood by things made, are inspected, truly both his eternal power and divinity; so that they are inexcusable:

2 Thessalonians 2:9-11

Whose arrival is according to the energy of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,

1 Timothy 4:2

In the hypocrisy of speaking falsely; burned with a hot iron in their own consciousness;

2 Timothy 2:13

If we believe not, he remains faithful: he cannot deny himself.

2 Timothy 3:13

And evil men and impostors shall proceed to worse, deceiving, and being deceived.

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, the old serpent, called the Devil, and Satan, he deceiving the whole habitable globe: he was cast into the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 13:14

And he deceives them dwelling upon earth by the signs which were given him to do before the wild beast; saying to them dwelling upon earth, to make an image to the wild beast, who has the blow of the sword, and he lived.

Revelation 18:23

And the light of the lamp no more should shine in thee; and the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, should no more be heard in thee: for thy wholesale merchants were leaders of the earth: for with thy charms were all nations led astray.

Revelation 20:3

And he cast him into the abyss, and shut him up, and affixed a seal above him, that he should no more deceive the nations, until the thousand years be finished: and after these things he must be loosed a little time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain