Parallel Verses

Julia Smith Translation

Announcing the last part from the beginning, and from of old what was not done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my delight:

New American Standard Bible

Declaring the end from the beginning,
And from ancient times things which have not been done,
Saying, ‘My purpose will be established,
And I will accomplish all My good pleasure’;

King James Version

Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

Holman Bible

I declare the end from the beginning,
and from long ago what is not yet done,
saying: My plan will take place,
and I will do all My will.

International Standard Version

I declare from the beginning things to follow, and from ancient times things that have not yet been done; saying, "My purpose will stand, and he will accomplish everything that I please.'

A Conservative Version

declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure,

American Standard Version

declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;

Amplified


Declaring the end and the result from the beginning,
And from ancient times the things which have not [yet] been done,
Saying, ‘My purpose will be established,
And I will do all that pleases Me and fulfills My purpose,’

Bible in Basic English

Making clear from the first what is to come, and from past times the things which have not so far come about; saying, My purpose is fixed, and I will do all my pleasure;

Darby Translation

declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;

King James 2000

Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

Lexham Expanded Bible

who from [the] beginning declares [the] end, and from before, [things] that have not been done, who says, 'My plan shall stand,' and, 'I will accomplish all my wishes,'

Modern King James verseion

declaring the end from the beginning, and from the past things which were not done, saying, My purpose shall stand, and I will do all My pleasure;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the beginning of a thing, I show the end thereof: and I tell before, things that are not yet come to pass. With one word is my device accomplished, and fulfilleth all my pleasure.

NET Bible

who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says, 'My plan will be realized, I will accomplish what I desire,'

New Heart English Bible

declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;

The Emphasized Bible

Declaring from the beginning, the latter end, And from olden time, that which had never been done, - Saying My purpose shall stand, and All my pleasure, will I perform;

Webster

Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

World English Bible

declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;

Youngs Literal Translation

Declaring from the beginning the latter end, And from of old that which hath not been done, Saying, 'My counsel doth stand, And all My delight I do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

and I will do

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Isaiah 46:10

References

Hastings

Context Readings

Babylon's Idols

9 Remember the former things from forever: for I am God and no god besides, and none like me. 10 Announcing the last part from the beginning, and from of old what was not done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my delight: 11 Calling a ravenous beast from the sunrising, from a land afar off a man of my counsel: also I spake, also I will bring it; I formed, also I will do it.


Cross References

Proverbs 19:21

Many purposes in a man's heart: and the counsel of Jehovah, that shall stand.

Psalm 33:11

The counsel of Jehovah shall stand forever, the purposes of his heart to generation and generation.

Acts 5:39

And if it is of God, ye cannot destroy it; lest ye also be found contenders against God.

Isaiah 45:21

Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.

Hebrews 6:17

In which God, willing more abundantly to show to the heirs of the promise the firmness of his counsel, he intervened by an oath:

Genesis 3:15

And I will put enmity between thee and between the woman, and between thy seed and between her seed; it shall lie in wait for thee as to the head, and thou shalt lie in wait for him as to the heel.

Genesis 12:2-3

And I will make thee into a great nation, and I will bless thee, and I will make thy name great; and thou shalt be blessed.

Genesis 49:10

The rod shall not depart from Judah, and a leader from between his feet, till that Shiloh shall come: and to him the obedience of the nations.

Genesis 49:22-26

Joseph a fruitful son, a fruitful son upon a fountain, the daughters mounting over a wall.

Numbers 24:17-24

I shall see him and not now: I shall look after him, and not near: a star came forth from Jacob, and a rod rose up from Israel and dashed in pieces the faces of Moab, and undermined all the sons of Seth.

Deuteronomy 4:24-31

For Jehovah thy God he is a consuming fire, a jealous God.

Deuteronomy 28:15-68

And it being, if thou shalt not hear to the voice of Jehovah thy God, to watch to do all his commands and his laws which I command thee this day; and all these curses came upon thee, and overtook thee:

Psalm 135:6

All which Jehovah delighted in he did, in the heavens and in the earth, in the seas and all the depths.

Proverbs 21:30

No wisdom and no understanding, and no counsel against Jehovah.

Isaiah 41:22-23

They shall draw near and announce to us what shall happen: shewed they the former things, what they were, and we will set our heart, and we shall know their latter state; or did we hear things coming?

Isaiah 43:13

Also from the day I am he, and none delivering from my hand: I will do and who shall turn it back?

Isaiah 44:7

And who as I shall call and announce it, and set it in order for me from my placing the people of old? and the things coming and that shall come, they shall announce to them.

Isaiah 46:11

Calling a ravenous beast from the sunrising, from a land afar off a man of my counsel: also I spake, also I will bring it; I formed, also I will do it.

Daniel 4:35

And all the generations of the earth being reckoned as nothing: and doing according to his station in the army of the heavens, and the generations of the earth: and there is none that shall strike upon his hand, and say to him, What didst thou?

Acts 3:23

And it shall be, whoever hears not that prophet, shall be destroyed from the people.

Acts 4:27-28

For against the truth were they gathered together against thy holy child Jesus, whom thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the nations and peoples of Israel,

Acts 15:18

Known to God are all his works from eternity.

Romans 11:33-34

O the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! his judgments how unsearchable, and his ways not traced out!

Ephesians 1:9-11

Having made known to us the mystery of his will, according to his benevolence which he purposed in himself:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain