Parallel Verses

Amplified


“To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we may be alike?

New American Standard Bible

To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we would be alike?

King James Version

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Holman Bible

“Who will you compare Me or make Me equal to?
Who will you measure Me with,
so that we should be like each other?

International Standard Version

"To whom will you compare me, count me equal, or liken me, so that I may be compared?

A Conservative Version

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?

American Standard Version

To whom will ye like me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Bible in Basic English

Who in your eyes is my equal? or what comparison will you make with me?

Darby Translation

To whom will ye liken me and make me equal, or compare me, that we may be like?

Julia Smith Translation

To whom will ye liken me and make equal? and compare me and we shall be like?

King James 2000

To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?

Lexham Expanded Bible

To whom will you liken me, and count as equal, and compare with me, as though we were alike?

Modern King James verseion

To whom will you compare Me, and make Me equal, and compare Me, that we may be alike?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whom will ye make me like, in fashion or image, that I may be like him?

NET Bible

To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared!

New Heart English Bible

"To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

The Emphasized Bible

To whom can ye liken me or make me equal? Or compare me, and we be like?

Webster

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

World English Bible

"To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Youngs Literal Translation

To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To whom will ye liken
דּמה 
Damah 
Usage: 30

me, and make me equal
שׁוה 
Shavah 
Usage: 21

and compare
משׁל 
Mashal 
Usage: 16

References

Context Readings

Babylon's Idols

4
Even to your old age I am He,
And even to your advanced old age I will carry you!
I have made you, and I will carry you;
Be assured I will carry you and I will save you.
5 
“To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we may be alike?
6
“Those who lavish gold from the bag
And weigh out silver on the scales
Hire a goldsmith, and he makes it into a god;
They bow down, indeed they worship it.


Cross References

Isaiah 40:18


To whom then will you liken God?
Or with what likeness will you compare Him?

Isaiah 40:25


“To whom then will you compare Me
That I would be his equal?” says the Holy One.

Exodus 15:11


“Who is like You among the gods, O Lord?
Who is like You, majestic in holiness,
Awesome in splendor, working wonders?

Psalm 86:8


There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works [of wonder and majesty] like Yours.

Psalm 89:6


For who in the heavens can be compared to the Lord?
Who among the divine beings is like the Lord,

Psalm 89:8


O Lord God of hosts, who is like You, O mighty Lord?
Your faithfulness surrounds You [as an intrinsic, unchangeable part of Your very being].

Psalm 113:5


Who is like the Lord our God,
Who is enthroned on high,

Jeremiah 10:6-7


There is none like You, O Lord;
You are great, and great is Your mighty and powerful name.

Jeremiah 10:16


The Portion of Jacob [the true God on whom Israel has a claim] is not like these;
For He is the Designer and Maker of all things,
And Israel is the tribe of His inheritance [and He will not fail them]—
The Lord of hosts is His name.

Philippians 2:6

who, although He existed in the form and unchanging essence of God [as One with Him, possessing the fullness of all the divine attributes—the entire nature of deity], did not regard equality with God a thing to be grasped or asserted [as if He did not already possess it, or was afraid of losing it];

Colossians 1:15

He is the exact living image [the essential manifestation] of the unseen God [the visible representation of the invisible], the firstborn [the preeminent one, the sovereign, and the originator] of all creation.

Hebrews 1:3

The Son is the radiance and only expression of the glory of [our awesome] God [reflecting God’s Shekinah glory, the Light-being, the brilliant light of the divine], and the exact representation and perfect imprint of His [Father’s] essence, and upholding and maintaining and propelling all things [the entire physical and spiritual universe] by His powerful word [carrying the universe along to its predetermined goal]. When He [Himself and no other] had [by offering Himself on the cross as a sacrifice for sin] accomplished purification from sins and established our freedom from guilt, He sat down [revealing His completed work] at the right hand of the Majesty on high [revealing His Divine authority],

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain