Parallel Verses

NET Bible

The Lord reveals his royal power in the sight of all the nations; the entire earth sees our God deliver.

New American Standard Bible

The Lord has bared His holy arm
In the sight of all the nations,
That all the ends of the earth may see
The salvation of our God.

King James Version

The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Holman Bible

The Lord has displayed His holy arm
in the sight of all the nations;
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.

International Standard Version

The LORD has bared his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

A Conservative Version

LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations, and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

American Standard Version

Jehovah hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Amplified


The Lord has bared His holy arm (His infinite power)
Before the eyes of all the nations [revealing Himself as the One by Whom Israel is redeemed from captivity],
That all the ends of the earth may see
The salvation of our God.

Bible in Basic English

The Lord has let his holy arm be seen by the eyes of all nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

Darby Translation

Jehovah hath made bare his holy arm in the sight of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Julia Smith Translation

Jehovah uncovered his holy arm to the eyes of all nations, and all the ends of the earth saw the salvation of our God.

King James 2000

The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Lexham Expanded Bible

Yahweh has bared {his holy arm} to the eyes of all the nations, and all [the] ends of [the] earth shall see the salvation of our God.

Modern King James verseion

Jehovah has bared His holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD will make bare his holy arm, and show it forth in the sight of all the Gentiles, and all the ends of the earth shall see the saving health of our God.

New Heart English Bible

The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

The Emphasized Bible

Yahweh hath bared his holy arm, in the eyes of all the nations, So shall all the ends of the earth see the salvation of our God.

Webster

The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations: and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

World English Bible

Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath made bare His holy arm Before the eyes of all the nations, And seen have all the ends of the earth, The salvation of our God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

חשׂף 
Chasaph 
Usage: 11

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and all the ends
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the salvation
ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

9 In unison give a joyful shout, O ruins of Jerusalem! For the Lord consoles his people; he protects Jerusalem. 10 The Lord reveals his royal power in the sight of all the nations; the entire earth sees our God deliver. 11 Leave! Leave! Get out of there! Don't touch anything unclean! Get out of it! Stay pure, you who carry the Lord's holy items!


Cross References

Isaiah 51:9

Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord! Wake up as in former times, as in antiquity! Did you not smash the Proud One? Did you not wound the sea monster?

Luke 3:6

and all humanity will see the salvation of God.'"

Psalm 98:1-3

A psalm. Sing to the Lord a new song, for he performs amazing deeds! His right hand and his mighty arm accomplish deliverance.

Isaiah 66:18-19

"I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Isaiah 49:6

he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."

Acts 2:5-11

Now there were devout Jews from every nation under heaven residing in Jerusalem.

Acts 13:47

For this is what the Lord has commanded us: 'I have appointed you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'"

Revelation 11:15-17

Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever."

Revelation 14:6

Then I saw another angel flying directly overhead, and he had an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth -- to every nation, tribe, language, and people.

Revelation 15:4

Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain