Parallel Verses

New American Standard Bible

But you will not go out in haste,
Nor will you go as fugitives;
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.

King James Version

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.

Holman Bible

For you will not leave in a hurry,
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,
and the God of Israel is your rear guard.

International Standard Version

For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."

A Conservative Version

For ye shall not go out in haste, nor shall ye go by flight. For LORD will go before you, and the God of Israel will be your rearward.

American Standard Version

For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

Amplified


For you will not go out in a hurry [as when you left Egypt],
Nor will you go in flight [fleeing, as you did from the Egyptians];
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.

Bible in Basic English

For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you.

Darby Translation

For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.

Julia Smith Translation

For ye shall not come forth with haste, and in flight ye shall not go; for Jehovah goes before you, and he gathering you the God of Israel.

King James 2000

For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Lexham Expanded Bible

For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for Yahweh [is] going before you, and your rear guard [is] the God of Israel.

Modern King James verseion

For you shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you; and the God of Israel gathers you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye shall not go out with sedition nor make haste as they that flee away: for the LORD shall go before you, and the God of Israel shall keep the watch.

NET Bible

Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the Lord goes before you; the God of Israel is your rear guard.

New Heart English Bible

For you shall not depart in haste, nor shall you leave in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.

The Emphasized Bible

For, not in haste, shall ye come forth, Nor, by flight, shall ye journey, - For, your van-guard, is Yahweh, And, your rear-guard, the God of Israel.

Webster

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.

World English Bible

For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Youngs Literal Translation

For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For ye shall not go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with haste
חפּזון 
Chippazown 
Usage: 3

nor go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

by flight
מנסה מנוּסה 
M@nuwcah 
Usage: 2

for the Lord

Usage: 0

will go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

you and the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Devotionals

Devotionals about Isaiah 52:12

References

American

Easton

Fausets

Morish

Images Isaiah 52:12

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

11 Depart ye, depart ye, go ye out from there, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD. 12 But you will not go out in haste,
Nor will you go as fugitives;
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.
13 Behold, my slave shall be prospered; he shall be exalted and extolled, and be very high.


Cross References

Exodus 12:33

And the Egyptians were urgent upon the people that they might send them out of the land in haste, for they said, We are all dead men.

Isaiah 58:8

Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall gather thee.

Micah 2:13

The breaker shall go up before them; they shall break through and pass through the gate and go out by it; and their king shall pass before them, the LORD at the head of them.

Exodus 12:11

And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD's passover.

Exodus 12:39

And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened because they were thrust out of Egypt and could not tarry nor prepare food for themselves.

Exodus 14:19-20

And the angel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behind them; and likewise the pillar of cloud went from before their face and stood behind them.

Exodus 13:21-22

And the LORD went before them by day in a pillar of cloud to lead them in the way and by night in a pillar of fire to give them light that they might walk by day and by night.

Exodus 14:8

And the LORD hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he pursued after the sons of Israel, but the sons of Israel had already left with great power.

Numbers 10:25

Then the standard of the camp of the sons of Dan set forward according to their armies, gathering together all the camps, and over his host was Ahiezer, the son of Ammishaddai.

Deuteronomy 20:4

for the LORD your God is he that goes with you to fight for you against your enemies, to save you.

Judges 4:14

Then Deborah said unto Barak, Rise up, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into thy hands. Is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from Mount Tabor and ten thousand men after him.

1 Chronicles 14:15

and it shall be, when thou shalt hear a sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle; for God shall go forth before thee to smite the host of the Philistines.

Isaiah 28:16

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believes shall not make haste.

Isaiah 45:2

I will go before thee and make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of bronze and cut in sunder the bars of iron:

Isaiah 51:14

The prisoner is anxious that he may be loosed and that he should not die in the pit nor that his bread should fail.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain