Parallel Verses

Julia Smith Translation

behold, for contention and strife ye will fast, and to strike with the fist of injustice: ye shall not fast as today to cause your voice to be heard on high.

New American Standard Bible

“Behold, you fast for contention and strife and to strike with a wicked fist.
You do not fast like you do today to make your voice heard on high.

King James Version

Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.

Holman Bible

You fast with contention and strife
to strike viciously with your fist.
You cannot fast as you do today,
hoping to make your voice heard on high.

International Standard Version

"Look! You fast only for quarreling, and for fighting, and for hitting with wicked fists. You cannot fast as you do today and have your voice heard on high.

A Conservative Version

Behold, ye fast for strife and contention, and to smite with the fist of wickedness. Ye do not fast this day so as to make your voice to be heard on high.

American Standard Version

Behold, ye fast for strife and contention, and to smite with the fist of wickedness: ye fast not this day so as to make your voice to be heard on high.

Amplified


“The facts are that you fast only for strife and brawling and to strike with the fist of wickedness.
You do not fast as you do today to make your voice heard on high.

Bible in Basic English

If keeping from food makes you quickly angry, ready for fighting and giving blows with evil hands; your holy days are not such as to make your voice come to my ears on high.

Darby Translation

Behold, ye have fasted for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness; ye do not at present fast, to cause your voice to be heard on high.

King James 2000

Behold, you fast for strife and debate, and to strike with the fist of wickedness: you shall not fast as you do this day, to make your voice to be heard on high.

Lexham Expanded Bible

Look! You fast to quarrel and strife, and to strike with a {wicked fist}. You shall not fast as [you do] {today}, to {make your voice heard} on the height.

Modern King James verseion

Behold, you fast for strife and debate, and to strike with the fist of wickedness; you shall not fast as you do today, to make your voice to be heard on high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold when ye fast, ye can find your own lusts, and can call cruelly on all your debtors. Ye fast to law and strive and to smite with fist wickedly. Fast not as ye now do, to make your voice to be heard upon high.

NET Bible

Look, your fasting is accompanied by arguments, brawls, and fistfights. Do not fast as you do today, trying to make your voice heard in heaven.

New Heart English Bible

Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness: you do not fast this day so as to make your voice to be heard on high.

The Emphasized Bible

Lo! for strife and contention, ye fast, And to smite with the fist of lawlessness, - Ye shall not fast as to-day, To cause to be heard on high your voice!

Webster

Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.

World English Bible

Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness: you don't fast this day so as to make your voice to be heard on high.

Youngs Literal Translation

Lo, for strife and debate ye fast, And to smite with the fist of wickedness, Ye fast not as to -day, To sound in the high place your voice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, ye fast
צוּם 
Tsuwm 
fast, at all
Usage: 21

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

and debate
מצּה 
Matstsah 
Usage: 3

and to smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

with the fist
אגרף 
'egroph 
Usage: 2

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

ye shall not fast
צוּם 
Tsuwm 
fast, at all
Usage: 21

as ye do this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

Easton

Fausets

Context Readings

True Fasts And Sabbaths

3 For what did we fast, and thou sawest not? we humbled our soul and thou wilt not know? Behold, in the day of your fasting ye will find desire, and ye will exact all your labors. 4 behold, for contention and strife ye will fast, and to strike with the fist of injustice: ye shall not fast as today to cause your voice to be heard on high. 5 Will this be the fast I shall choose? a day for a man to humble his soul? to bend his head as a bulrush, and he will place sackcloth and ashes? wilt thou call this a fast and a day of acceptance to Jehovah.


Cross References

1 Kings 21:9-13

And she will write in the letters, Saying, Call a fast; set Naboth in the head of the people:

Joel 2:13-14

And rend your heart and not your garments, and turn back to Jehovah your God: for he is merciful and compassionate, slow of anger and of much kindness, and lamenting on account of the evil.

Proverbs 21:27

The sacrifice of the unjust is an abomination, for also he will bring it in mischief.

Isaiah 59:2

But your iniquities were separating between you and between your God, and your sins caused to hide;the face from you from hearing.

Isaiah 59:6

Their webs shall not be for a garment, and they shall not be covered with their works: their works the works of vanity, and the work of violence in their hands.

Jonah 3:7

And he will cry out and say in Nineveh from the edict of the king and of his great ones, saying, The man and beast, the herd and flock shall not taste of anything; they shall not feed and they shall not drink water.

Matthew 6:16-18

And when ye fast, be not, as hypocrites, of gloomy aspect: for they conceal their faces that they might appear to men fasting. Verily I say to you, That they have their reward.

Matthew 23:13

Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye lock up the kingdom of the heavens before men: for ye come not in yourselves, neither those coming in, permit ye to come in.

Luke 20:47

Who devour widows' houses, and for a pretence pray at great length; these shall receive more abundant judgment.

John 18:28

Then led they Jesus from Caiaphas to the pretorium: and it was early morning; and they came not into the pretorium, lest they should be defiled; but that they might eat the pascha.

Acts 23:1-2

And Paul, having looked intently to the council, said, Men, brethren, I have lived as a citizen in all good conscience to God till this day.

Philippians 1:14-15

And many of the brethren in the Lord, having trusted to my bonds, more abundantly dared to speak the word fearlessly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain