Parallel Verses

Bible in Basic English

And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.

New American Standard Bible

And one called out to another and said,
Holy, Holy, Holy, is the Lord of hosts,
The whole earth is full of His glory.”

King James Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Holman Bible

And one called to another:

Holy, holy, holy is the Lord of Hosts;
His glory fills the whole earth.

International Standard Version

They kept on calling to each other: "Holy, holy, holy is the LORD of the Heavenly Armies! The whole earth is full of his glory!"

A Conservative Version

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is LORD of hosts. The whole earth is full of his glory.

American Standard Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

Amplified

And one called out to another, saying,

“Holy, Holy, Holy is the Lord of hosts;
The whole earth is filled with His glory.”

Darby Translation

And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!

Julia Smith Translation

And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.

King James 2000

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Lexham Expanded Bible

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Modern King James verseion

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of Hosts; the whole earth full of His glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!"

NET Bible

They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"

New Heart English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is the LORD of hosts. The whole earth is full of his glory."

The Emphasized Bible

And they continued crying out one to another, and said, Holy - holy - holy, is Yahweh of hosts, - the fulness of the whole earth, is his glory.

Webster

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

World English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!"

Youngs Literal Translation

And this one hath called unto that, and hath said: 'Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And one cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116
Usage: 116

is the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is full
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

Devotionals

Devotionals about Isaiah 6:3

Images Isaiah 6:3

Prayers for Isaiah 6:3

Context Readings

Isaiah's Commission

2 Over him were the winged ones: every one had six wings; two for covering his face, two for covering his feed, and two for flight. 3 And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory. 4 And the bases of the door-pillars were shaking at the sound of his cry, and the house was full of smoke.


Cross References

Psalm 72:19

Praise to the glory of his noble name for ever; let all the earth be full of his glory. So be it, So be it.

Numbers 14:21

But truly, as I am living, and as all the earth will be full of the glory of the Lord;

Exodus 15:11

Who is like you, O Lord, among the gods? who is like you, in holy glory, to be praised with fear, doing wonders?

Exodus 15:20-21

And Miriam, the woman prophet, the sister of Aaron, took an instrument of music in her hand; and all the women went after her with music and dances.

Ezra 3:11

And they gave praise to the Lord, answering one another in their songs and saying, For he is good, for his mercy to Israel is eternal. And all the people gave a great cry of joy, when they gave praise to the Lord, because the base of the Lord's house was put in place.

Psalm 19:1-3

The heavens are sounding the glory of God; the arch of the sky makes clear the work of his hands.

Psalm 57:11

Be lifted up, O God, higher than the heavens, let your glory be over all the earth.

Isaiah 11:9-10

There will be no cause of pain or destruction in all my holy mountain: for the earth will be full of the knowledge of the Lord as the sea is covered by the waters.

Isaiah 24:16

From the farthest part of the earth comes the sound of songs, glory to the upright. But I said, I am wasting away, wasting away, the curse is on me! The false ones go on in their false way, yes, they go on acting falsely.

Isaiah 40:5

And the glory of the Lord will be made clear, and all flesh will see it together, for the mouth of the Lord has said it.

Habakkuk 2:14

For the earth will be full of the knowledge of the glory of the Lord as the sea is covered by the waters.

Zechariah 14:9

And the Lord will be King over all the earth: in that day there will be one Lord and his name one.

Ephesians 1:18

And that having the eyes of your heart full of light, you may have knowledge of what is the hope of his purpose, what is the wealth of the glory of his heritage in the saints,

Revelation 4:8-9

And the four beasts, having every one of them six wings, are full of eyes round about and inside: and without resting day and night, they say, Holy, holy, holy, Lord God, Ruler of all, who was and is and is to come.

Revelation 15:3-4

And they give the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and full of wonder are your works, O Lord God, Ruler of all; true and full of righteousness are your ways, eternal King.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain